Tradução gerada automaticamente
Conditional Love
Modern Ties
Amor Condicional
Conditional Love
Você quer que eu brilhe mais, mas euYou want me to shine brighter, but I
Estou levando meu tempoI'm taking my time
Meu rosto ao vento apagando as coisas que eu encontroMy face to the wind erasing the things that I find
Mas por medo de perder algo, não consigo relaxarBut of fear of missing out I can’t unwind
Ou vou ficar pra trásOr I’ll fall behind
Vou levar na boaI’ll take it in stride
Você olha nos meus olhos, mas não tenho nada a esconderYou look through my eyes, but I got nothing to hide
Esses dias encurtados me fizeram pensar que estou cegoThese shortened days have gotten me thinking I'm blind
Quando estou sem você, querida, perco a cabeçaWhen I'm without you darling I lose my mind
Mas não dessa vez, entãoBut not this time, so
Você pode ter tudo de mim ou nada de mimYou can have all of me or nothing at all
(Tudo de mim ou nada de mim)(All of me or nothing at all)
Mas em quem você está pensandoBut who are you thinking of
Quando não consegue atender o telefone quando eu ligoWhen you can’t pick up the phone when I make the call
Querida, não consigo aguentar issoDarlin' I can’t take it at all
Quando você me empurra para o limite e me deixa no arWhen you push me over the edge and leave me up in the air
Estendendo a mão e não sinto você aquiReachin’ out and I don’t feel you there
Acho que já tive o suficienteI think I’ve had enough
Do seu amor condicionalOf your conditional love
(Do seu amor condicional)(Of your conditional love)
Como posso definir esses nervosHow can I define these nerves
A forma como sobem pela minha colunaThe way they run up my spine
Quando estou preso na minha cabeça e você está perdida na linhaWhen I'm stuck in my head and you’re lost down the line
Os dias que anseio estão presos no tempoThe days I'm longing for are trapped back in time
E não consigo voltar, masAnd I can’t rewind, but
Estou indo bem, babyI’ve come along fine, baby
Desde os dias que te chamei de minhaSince days that I called you mine
Deixe as mentiras de lado e deixe o amor fluir pela sua menteLet out the lies and let the love flow through your mind
Quando estou sem você, querida, é um crimeWhen I'm without you darling it is a crime
Mas não dessa vez, entãoBut not this time, so
Você pode ter tudo de mim ou nada de mimYou can have all of me or nothing at all
(Tudo de mim ou nada de mim)(All of me or nothing at all)
Mas em quem você está pensandoBut who are you thinking of
Quando não consegue atender o telefone quando eu ligoWhen you can’t pick up the phone when I make the call
Querida, não consigo aguentar issoDarlin' I can’t take it at all
Quando você me empurra para o limite e me deixa no arWhen you push me over the edge and leave me up in the air
Estendendo a mão e não sinto você aquiReachin’ out and I don’t feel you there
Acho que já tive o suficienteI think I’ve had enough
Do seu amor condicionalOf your conditional love
Você pode ter tudo de mim ou nada de mimYou can have all of me or nothing at all
(Tudo de mim ou nada de mim)(All of me or nothing at all)
Mas em quem você está pensandoBut who are you thinking of
Quando não consegue atender o telefone quando eu ligoWhen you can’t pick up the phone when I make the call
Querida, não consigo aguentar issoDarlin' I can’t take it at all
Quando você me empurra para o limite e me deixa no arWhen you push me over the edge and leave me up in the air
Estendendo a mão e não sinto você aquiReachin’ out and I don’t feel you there
Acho que já tive o suficienteI think I’ve had enough
Do seu amor condicionalOf your conditional love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Ties e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: