Tradução gerada automaticamente

What People Are Made Of
Modest Mouse
Do Que as Pessoas São Feitas
What People Are Made Of
Erva daninha alta, é melhor torcer pra escada não quebrarRag weed tall better hope that his ladder don't crack
Ou ele vai cair no chão, duro e de costasOr he'll hit the ground low, hard and out of his back
Na batalha no fundo do oceano, bem, os mortosAt the battle at the bottom of the ocean, well the dead
RessurgemDo rise
Você precisa de prova? Eu tenho prova, na superfície você pode verYou need proof I got proof at the surface you can watch
Eles flutuando'Em float by
Lá no fundo da sala, tem uma jaulaWay in back of the room, there sits a cage
Dentro tem um relógio que você pode ganhar se adivinhar sua idadeInside it's a clock that you can win if you can guess its age
Mas você nunca consegue, porque o tempo muda constantementeWhich you never can do 'cause the time it constantly changes
Por sorte ou falta delaFor luck or lack
Acho que é isso que dizemI guess that is the saying
Na primeira página do livro azul estava escritoOn the first page of the book of blue it read
"Se você ler esta página, então essa será sua morte""If you read this page, than that'll be your death"
Quando percebi, já era tarde demaisBy then it was too late
E você acabou em uma ilha de conchas e ossos queAnd you wound up on an island of shells and bones that
Os corpos deixaramBodies had left
E a única coisa que você me ensinouAnd the one thing you taught me
Sobre os seres humanos foi isso'bout human beings was this
Eles não são feitos de nada além de água e merdaThey ain't made of nothin' but water and shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: