Dark Center Of The Universe
Modest Mouse
Centro Negro do Universo
Dark Center Of The Universe
Eu poderia desintegrar no ar rarefeito
I might disintegrate into the thin air
Se você quiser
If you'd like
Eu não sou o centro negro do universo
I'm not the dark center of the universe
Como você pensou
Like you thought
Eu poderia desintegrar no ar rarefeito
I might disintegrate into the thin air
Se você quiser
If you'd like
Eu não sou o centro negro do universo
I'm not the dark center of the universe
Como você pensou
Like you thought
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm real damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, morreu dizendo algo
Well, died sayin' something
Mas não pretendia
But didn't mean it
A vida de todos acaba
Everyone's life ends
Mas ninguém nunca a conclui
But no one ever completes it
Gelo seco ou molhado, ambos derretem
Dry or wet ice, they both melt
E você foi igualmente trapaceado
And you're equally cheated
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm really damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, um oceano sem fim desemboca
Well, an endless ocean landin'
Num deserto sem fim
On an endless desert
Bem, é engraçado pra caramba
Well, its funny as hell
Mas ninguém ri quando chega lá
But no one laughs when they get there
Se você não pode ver o ar rarefeito, então
If you can't see the thin air than
Por que diabos deveria se importar?
Why the hell should you care?
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm really damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, eu tenho certeza que você diria que não tem nada a dizer
Well, I'm sure you'd tell me you got nothing to say
Mas nossas vozes apertaram as mãos outro dia
But our voices shook hands the other day
Se você não pode ver o ar rarefeito
If you can't see the thin air
O que diabos está no caminho?
What the hell is in the way?
Eu poderia desintegrar no ar rarefeito
I might disintegrate into the thin air
Se você quiser
If you'd like
Eu não sou o centro negro do universo
I'm not the dark center of the universe
Como você pensou
Like you thought
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm real damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, um oceano sem fim desemboca
Well, an endless ocean landin'
Num deserto sem fim
On an endless desert
Bem, é engraçado pra caramba
Well, its funny as hell
Mas ninguém ri quando chega lá
But no one laughs when they get there
Se você não pode ver o ar rarefeito, então
If you can't see the thin air than
Por que diabos deveria se importar?
Why the hell should you care?
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm really damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, Deus dizendo algo
Well, God sayin' somethin'
Mas ele não pretendia
But he didn't mean it
A vida de todos acaba
Everyone's life ends
Mas ninguém nunca a conclui
But no one ever completes it
Gelo seco ou molhado, ambos derretem
Dry or wet ice, they both melt
E você foi igualmente trapaceado
And you're equally cheated
Bem, deu muito trabalho para ser o merda que sou
Well, it took a lot of work to be the ass that I am
E eu tenho a plena certeza de que qualquer um pode
And I'm really damn sure that anyone can
Igualmente, facilmente, ferrar com você
Equally easily fuck you over
Bem, eu tenho certeza que você diria que não tem nada a dizer
Well, sure you'll tell me you got nothin' to say
Mas nossas vozes apertaram as mãos outro dia
But our voices shook hands the other day
Se você não pode ver o ar rarefeito, então
If you can't see the thin air then
O que diabos está no seu caminho?
What the hells in your way?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: