
Black Cadillacs
Modest Mouse
Black Cadillacs (Tradução)
Black Cadillacs
E é verdade que batizamos nossas criançasAnd it's true we named our children
com nomes de cidades onde nunca estivemosafter towns that we've never been to.
E é verdade que as nuvens simplesmente ficam por aíAnd it's true that the clouds just hung around
como cadillacs pretos do lado de fora de um funerallike black Cadillacs outside a funeral.
E nos estamos satisfeitosAnd we were done, done, done
com toda a vadiagem por aíwith all the fuck, fuck, fuckin' around.
Você era verdadeiro consigo mesmoYou were so true to yourself.
Você não era verdadeiro com mais ninguémYou were true to no one else.
Bem, eu deveria te por no chãoWell I should put you in the ground.
Eu tenho o tempo, eu tenho as horas,I've got the time, I got the hours,
eu tenho os dias, eu tenho as semanasI got the days, I got the weeks.
Eu deveria dizer pra mim mesmoI could say to myself
Eu tenho as palavras mas não consigo falarI've got the words but I can't speak.
Bem, eu estava satisfeitoWell I was done, done, done
de tanto girar por aíwith all the circ, circ, circlin' round.
Eu não morri e eu não estou reclamandoI didn't die and I ain't complainin'.
Eu não estou te culpandoI ain't blamin' you.
Eu não sabia que as palavras que você disse pra mimI didn't know that the words you said to me
Significavam mais do que elas jamais poderiammeant more to me than they ever could you?
Eu não menti e eu não estou dizendoI didn't lie and I ain't sayin'
que eu disse a completa verdadeI told the whole truth.
Eu não sabia que esse jogo que estávamos jogandoI didn't know that this game we were playin'
tinha até uma lista de regraseven had a set of rules.
E é verdade que batizamos nossas criançasWe named our children after towns
com nomes de cidades onde nunca estivemosthat we've never been to.
E é verdade que as nuvens simplesmente ficam por aíAnd it's true that the clouds just hunger around
como cadillacs pretos do lado de fora de um funerallike black Cadillacs outside a funeral.
E nos estávamos rindo das estrelasAnd we were laughing at the stars
com nossos pés bem colados ao chãowhile our feet clung tight to the ground.
Tão felizes por nós mesmosSo pleased with ourselves
Por usar tantos verbos e substantivosfor using so many verbs and nouns.
Mas nós continuaremos idiotas, idiotas, mais idiotasBut we were all still just dumb, dumb, dumber
do que a sujeira no chãothan the dirt, dirt, dirt on the ground.
Asas em chamas, reis sem nomes,Well wings on flames, kings with no names,
Esse lugar simplesmente não é o correto agora.well this place just ain't got right air right now.
Você estava todo pra baixo mas continua como um Crayola marromYou were so all over town but still so Crayola brown.
Você deveria correr ao redor de você mesma agoraWell you should run 'round yourself right now.
E nós estavamos satisfeitosAnd we were done, done, done
com toda a vadiagem por aí,with all the fuck, fuck, fuckin' around.
girar por aí.Circlin' round.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: