You're The Good Things (It's Alright To Die)
Modest Mouse
Você É As Coisas Boas (Está Tudo Certo Para Morrer)
You're The Good Things (It's Alright To Die)
Você tinha razão, eu me mantive por perto porque
You were right I'm hangin' 'round because
Luz e som não vão nos separar deles
Light and sound won't separate us from them
Você tinha razão, eu estou no subterrâneo porque
You were right I'm underground because
Passe de mágica não vai separar seu corpo
Sleight of hand can't separate your body
Da sujeira na qual você se encontra hoje
From the dirt you're standing on today
Você é as coisas boas
You're the good things
Sim, você é
Yeah that's you
Sim, você é, sim
Yeah that's you, yeah
Você é o glacê sobre o bolo
You're the icing on the cake
Sob a mesa no meu velório
On the table at my wake
Você é as flores na minha casa
You're the flowers in my house
Quando minha alergia ataca
When my allergies come out
Você é as coisas boas
You're the good things
Sim, você é
Yeah that's you
Sim, você é, sim
Yeah that's you, yeah
Você é a tonelada extra de dinheiro
You're the extra ton of cash
Na minha boia afundando
In my sinking life raft
Você é o som alto
You're the loud sound
De de diversão quando estou tentando dormir
Of fun when I'm tryin to sleep
Você é as coisas boas
You're the good things
Sim, você é
Yeah that's you
Sim, você é, sim
Yeah that's you, yeah
Você é as coisas boas
You're the good things
Sim, você é
Yeah that's you
Sim, você é, sim
Yeah that's you, yeah
Você é o glacê sobre o bolo
You're the icing on the cake
Sob a mesa no meu velório
On the table at my wake
Você é as flores na minha casa
You're the flowers in my house
Quando minha alergia ataca
When my allergies come out
Você é as coisas boas
You're the good things
Você tinha razão, eu me mantive por perto porque
You were right I'm hangin' 'round because
Luz e som não vão nos separar deles
Light and sound won't separate us from them
Você tinha razão, eu estou no subterrâneo porque
You were right I'm underground because
Passe de mágica não vai separar seu corpo
Sleight of hand can't separate your body
Da sujeira na qual você se encontra hoje
From the dirt you're standing on today
E ajuda não falta
And help's not short
Quando você está cavando sua cova
When you're diggin' your grave
E ajuda não falta
And help's not short
Quando você está cavando sua cova
When you're diggin' your grave
E ajuda não falta
And help's not short, short
Eu ajudarei você a cavá-la
I'll help you dig it
E ajuda não falta
And help's not short
Quando você está cavando sua cova
When you're diggin' your grave
Então você está cavando sua cova
So you're diggin' your grave
Agora você está falando minha língua
Now you're speakin' my language
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: