Tradução gerada automaticamente
Ice On The Sheets
Modest Mouse
Gelo nas folhas
Ice On The Sheets
Cometer crimes e estamos correndo pelo beco
Committing crimes and we're running down the alley
Eu sou o capitão, você está na cozinha
I am the captain, you're in the galley
Nós acabamos trocando nossos ids
We just got done swapping our ids
Com esta menina, ela disse que estava com fome
With this girl she said that she was hungry
Gelo nas folhas, olha para o chão
Ice on the sheets, look at the floor
Filho como eu posso andar eu sair pela porta e nunca parar
Son as I can walk I walk out the door and never stop
Gelo nas folhas de olhar para o chão
Ice on the sheets look at the floor
Assim como eu posso andar eu sair pela porta e nunca parar
As soon as I can walk I walk out the door and never stop
Estou Look'n em uma fotografia antiga que parecia
I'm look'n at an old photograph it looked like
Pegamos ele com uma arma, então eu tive que rir
We took it at gunpoint so I had to laugh
Olhe para o gelo, olhar para o chão de gelo nas folhas
Look at the ice, look at the floor ice on the sheets
E eu estou no chão Eu nunca paro
And I'm on the floor I never stop
A totalidade vem e você se sente um fenômeno
A wholeness comes and you feel a phenomenon
Eu posso ¹ t morrer, eu apenas seguir em frente
I can¹t die, I just keep on going
Cheguei lá e uma nova colocá-los ao lado da cama agora carma ruim ao meu lado
Got there and a brand new put 'em by the bed now bad karma beside me
Gelo na folha de uma semana de salário e toda a segunda-feira
Ice on the sheet a week's worth of pay and all the monday
Você chegou ao ponto onde você olha para seus sapatos e você diz hey,
You got to where you look at your shoes and you say hey,
Eu estou fora do ar, eu estou fora de inteligência
I'm out of breath, I'm out of wits
Eu estou fora dessas todos os dias da semana, oh yeah
I'm out of these every day of the week, oh yeah
Cometer crimes e we'e correndo pelo beco
Committing crimes and we'e running down the alley
Eu sou o capitão, você está na cozinha
I am the captain, you're in the galley
Com esta menina, ela disse que estava com fome
With this girl she said that she was hungry
Nós acabamos trocando nossos ids
We just got done swapping our ids
Cometer crimes e nós ¹ está correndo pelo beco
Committing crimes and we¹re running down the alley
Com esta menina, ela disse que estava com fome
With this girl she said that she was hungry
Eu sou o capitão, você está na cozinha
I am the captain, you're in the galley
À semelhança de volta no dia em que lugares foi as varas
Like back in the day where everywhere was the sticks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: