Tradução gerada automaticamente
The Strawberry Roan
Moe Bandy
O Roan Morango
The Strawberry Roan
Eu estava pendurado pela cidade, apenas passar o meu tempo
I was hanging round town, just spending my time
Estar fora de um trabalho e não ganhar um centavo
Being out of a job and not earning a dime
Um sujeito chega e diz, "eu suponho
A fellow walks up and he says, "I suppose
Você é um piloto bronc, a partir da aparência das suas roupas "
You're a bronc rider, from the looks of your clothes"
"Bem, você me imaginei certo e eu sou bom, eu reclamo
"Well, you figured me right and I'm a good one, I claim
Iria acontecer de você ter qualquer bandidos para domar? "
Would you happen to have any outlaws to tame?"
Ele diz: "Eu tenho um e um bom dinheirinho
He says, "I've got one and a good one to buck
Na jogando pilotos de topo, ele teve muita sorte "
At throwing top riders, he's had lots of luck"
Ele diz isso, aqui está um pônei que nunca foi andava
He says this, here's one pony that's never been rode
E o homem que fica sobre ele é obrigado a ficar jogado
And the man that gets on him is bound to get thrown
Eu tenho todos aquecido e perguntei o que ele pagaria
I got all heated up and I asked what he'd pay
Para montar este cavalo velho por um par de dias
To ride this old nag for a couple of days
Bem, ele me ofereceu 10 e eu digo, "Eu sou o seu homem
Well, he offered me ten and I say, "I'm your man
Para o bronc não é viver que eu não poderia atiçar "
For the bronc isn't living that I couldn't fan"
Ele diz: "Levante sua sela, eu vou dar-lhe a chance"
He says, "Get your saddle, I'll give you the chance"
Assim, pulou em sua carroça e seguiu para sua fazenda
So we hopped in his buckboard and rode to his ranch
Fora no curral cavalo, de pé sozinho
Out in the horse corral, standing alone
Cavallo é um velho, um Roan morango
Is an old Cavallo, a strawberry Roan
Pequenos ouvidos pinos que toque na ponta
Little pin ears that touch at the tip
Uma marca 44 grande em cima de seu quadril esquerdo
A big 44 brand upon his left hip
Ele era spavined todo e ele tinha os dedos dos pés de pombos
He was spavined all round and he had pigeon toes
Pequenos olhos de porco e um nariz romano grande
Little pig eyes and a big Roman nose
U-pescoço e idosos, com a mandíbula inferior longa
U-necked and old, with a long lower jaw
Você poderia dizer em poucas palavras, ele é um bandido comum
You could tell at a glance, he's a regular outlaw
Bem, eu fecho os meus esporas e tenho certeza se sentindo bem
Well, I buckle on my spurs and I'm sure feeling fine
Eu puxar para baixo o meu chapéu e eu pegar meu fio
I pull down my hat and I pick up my twine
Jogar meu laço com ele e bem, eu sei, então
Throw my loop on him and well, I know then
Antes de ele se montou, eu vou com certeza ganhar o meu 10
Before he gets rode, I'll sure earn my ten
Recebo as cortinas sobre ele com uma luta terrível
I get the blinds on him with a terrible fight
Em seguida, vem a sela e eu cinch-lo apertado
Next comes the saddle and I cinch him up tight
Então eu passo para ele e levantar as persianas
Then I step on him and raise up the blinds
"Saia do caminho, os meninos, ele é obrigado a relaxar"
"Get out of the way, boys, he's bound to unwind"
Bem, eu joguei ele a cabeça e eu vou dizer que ele desenrolou
Well, I threw him his head and I'll say he unwound
Ele parecia sair vivendo aqui na terra
He seemed to quit living down here on the ground
Subiu no leste e desce no oeste
Went up in the east and come down in the west
Estou sentado em cima dele e fazer o meu melhor
I'm sitting up on him and doing my best
Ele com certeza foi um sapo-walker, ele soltou um grande suspiro
He sure was a frog-walker, he heaved a big sigh
Ele só faltou asas para estar na mosca
He only lacked wings for to be on the fly
Virou a barriga de idade até ao sol
Turned his old belly right up to the sun
Ele com certeza foi um filho de pesca dom de uma arma
He sure was a sun fishing son of a gun
Ele é o pior bucker eu vi no intervalo
He's about the worst bucker I've seen on the range
Ele poderia se transformar em uma moeda e dar-lhe alguma mudança
He could turn on a nickel and give you some change
Perdi meus dois estribos e também o meu chapéu
I lost both my stirrups and also my hat
Estou chegando para couro e cego como um morcego
I'm reaching for leather and blind as a bat
Ele desceu de quatro e ele subiu no alto
He come down on all fours and he went up on high
E ele me deixou um de fiação lá em cima no céu
And he left me a-spinning up there in the sky
Virou duas vezes e eu vim para a terra
Turned over twice and I come down to the earth
E eu acendi em xingando o dia de seu nascimento
And I lit into cussing the day of his birth
Agora eu sei que há pôneis que eu não posso montar
Now I know there's ponies that I cannot ride
Há alguns deles vivos, eles não morreram
There's some of them living, they haven't all died
Mas aposto meu dinheiro, não há homem vivo
But I'll bet my money there's no man alive
Quem pode ficar com morango de idade, quando ele faz o seu mergulho de alta
Who can stay with old Strawberry when he makes his high dive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moe Bandy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: