Transliteração gerada automaticamente

Zone_1
moë (J-Pop)
Zona_1
Zone_1
Cartão de aniversário usado
擦り切れたバースデーカード
surikireta bāsudē kādo
Que não recebo mais resposta
返事はもう届かない
henji wa mō todokanai
As palavras importantes são
大事な言葉は
daiji na kotoba wa
Todas que vem de você
どれもが君から
dore mo ga kimi kara
Notei isso no final da linha ferroviária abandonada
廃線の終点で気がついた
haisen no shūten de ki ga tsuita
Em busca do vestígio de
Searching for the vestige of
Searching for the vestige of
Um lindo, paradisíaco, e feio lugar
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Lugar para descansar a alma em paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Eu acreditava que poderíamos sobreviver juntos
二人なら生きられる 信じていた
futari nara ikirareru shinjite ita
Neste lindo, paradisíaco, e feio lugar
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Lugar para descansar a alma em paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Para o céu onde os pássaros voam, ah
鳥が渡る空へ ああ
tori ga wataru sora e aa
Adeus, adeus, adeus, adeus
Good bye, good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye, good bye
Adeus, adeus, adeus
Good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye
A brisa da primavera sopra
春風が吹き抜けて
harukaze ga fukinukete
Enchendo até mesmo o metrô
地下鉄まで満たしていく
chikatetsu made mitashite iku
Para seus dias preciosos
大切な日々へ
taisetsu na hibi e
Há pó brilhante
煌めく埃が
kirameku hokori ga
No futuro onde as coisas estão caindo
降り積もる未来に
furitsumoru mirai ni
Deixe-me sonhar
夢見させて
yumemisasete
Em busca do vestígio de
Seaching for the vestige of
Seaching for the vestige of
Um adorável, querido, e celestial lugar
Lovely dearly heavenly place
Lovely dearly heavenly place
Lugar para descansar a alma em paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Há noites em que você não consegue sobreviver sozinho
一人では生きられない夜がある
hitori de wa ikirarenai yoru ga aru
Neste lindo, paradisíaco, e feio lugar
Lovely ugly heavenly place
Lovely ugly heavenly place
Lugar para descansar a alma em paz
Place to lay the soul in peace
Place to lay the soul in peace
Para o céu onde os pássaros voam, ah
鳥が渡る空へ ああ
tori ga wataru sora e aa
Adeus, adeus, adeus, adeus
Good bye, good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye, good bye
Adeus, adeus, adeus
Good bye, good bye, good bye
Good bye, good bye, good bye
Em troca de perder
失うこと 引き換えに僕ら
ushinau koto hikikae ni bokura
Posso viver com essa faísca em meu coração?
火花を抱いて 生きていけるのかな
hibana wo daite ikite ikeru no ka na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de moë (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: