Tradução gerada automaticamente
SaluDARTE (part. Paopao)
Moffa
Saudar-te (part. Paopao)
SaluDARTE (part. Paopao)
Você tem dupla personalidade
Tú tienes una doble personalidad
Você não é uma moeda
No eres una moneda
Para deixar isso para a sorte
Pa’ dejárselo a la suerte
Casual, mas não é uma coincidência
Casual, pero no es casualidad
Corações na minha história para saber que você está pendente
Corazones en mi historia pa’ saber que estás pendiente
E na rua você já tem fama
Y por la calle ya tienes fama
Você está na área
Estás por la zona
Estou na minha cama
Estoy en mi cama
Com ele estão os termos e condições
Con ella son términos y condiciones
Comigo eles são flashes de posições
Conmigo son flashes posi’ posiciones
E agora é normal
Y ya es normal
Que quando ele for embora eu venho te procurar
Que cuando se vaya, yo pase a buscarte
Nada formal
Nada formal
Se eu te ligo não é para te cumprimentar
Que si te llamo no es pa’ saludarte
dar-lhe dar-lhe
Darte darte
Você sabe o que vou tirar de você
Sabes lo que voy a quitarte
Parte por parte
Parte por parte
Cheguei ao seu ponto e fui embora
Llegué a tu punto y me aparté
Baby, você foi longe com aquela van
Baby, te fuiste lejos con esa combi
Nós comemos e matamos uns aos outros
Nos comemos y nos matamos
Zumbi
Zombie
Nós ligamos e conectamos
Prendemos y conectamos
Bluetooth
Bluetooth
Os vídeos que gravamos
Los vídeos que grabamos
YouTube
YouTube
Digá-me você
Dime tú
Você quer mais
Quieres más
eu também
Me too
Eu não me concentro, me dê luz
No me enfoco, dame luz
Em águas baixas, debaixo da água, isso me afunda
En bajita por debajo del agua me lo hunde
As pessoas ficam confusas
La gente se confunde
Se eles perguntarem, não vá muito longe
Si preguntan, no abundes
Se o seu gato se tornar problemático, deixe-o zumbir
Si tu gata se pone problematik’ pues que zumbe
Nós estamos indo para o fogo
Nos vamo’ afuego
Eu coloco a mão, não delego
Yo meto mano no lo delego
Entramos no fogo
Nos fuimo’ afuego
Amor, eu não me protejo com você
Baby, contigo no me protejo
E agora é normal
Y ya es normal
Que quando ele for embora eu irei te procurar
Que cuando se vaya, yo paso a buscarte
Nada formal
Nada formal
Se eu te ligo não é para te cumprimentar
Que si te llamo no es pa’ saludarte
dar-lhe dar-lhe
Darte darte
Você sabe o que vou tirar de você
Sabes lo que voy a quitarte
Parte por parte
Parte por parte
Cheguei ao seu ponto e fui embora
Llegué a tu punto y me aparté
Qual é a insegurança
Cuál es la inseguridad
Se você me ver online, será perseguido'
Si me ves online te perseas’
Se você der dicas no meio do campo, vai me elogiar
Si tiras indirectas a media cancha me preceas’
você se deixou ver
Te dejaste ver
Você pede os brinquedos a ele e eu sou da Mattel
A él le pides los juguetes y yo que soy de Mattel
Eu toco em você e você toca o teto
Te toco y tocas el techo
Executando suas toupeiras
Corriendo tus lunares
Mamãe, o nosso é tóxico
Mami, lo nuestro es tóxico
Liga como um Garett'
Prende como un Garett’
Sua bunda é um presente
Tu culo es un don
Então, mamãe, dê um presente
Entonces, mami, dale don dale
Estacionamos a Bellakera
Parkeamos’ la bellakera
Onde quer que seja, o multi-andar ou o chalé
Donde sea, el multipiso o el chalet
Eu gasto o caso com você, explodo minha carteira
En ti gasto la funda, explótame la wallet
As poses são diferentes, mas somos iguais
Las poses son distintas, pero somos iguales
Você não é louca, mamãe, você é louca
Tú no está a lo loco, mami, tú estás algare’
Atirando balas malucas sem alterar os metais
Tirando balas locas sin chambear los metales
Com você eu vou direto sem DM, baby
Contigo voy directo sin un DM bebé
Você fica belicoso e na cama RBD
Te pones bélica y en la cama RBD
Cordas Dó duplo com seios Dó duplo
Cadenas doble C con los senos doble D
Não é uma ciência, mas quem te entende
No es una ciencia, pero quién te entiende
Você tem dupla personalidade
Tú tienes una doble personalidad
Durante o dia você nunca está lá e à noite você aparece
Por el día nunca estás y por la noche te apareces
Casual, mas não é uma coincidência
Casual, pero no es casualidad
Corações na minha história para saber que você está pendente
Corazones en mi historia pa’ saber que estás pendiente
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moffa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: