Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

SaluDARTE (part. Paopao)

Moffa

Letra

Saudar-te (part. Paopao)

SaluDARTE (part. Paopao)

Você tem dupla personalidade
Tú tienes una doble personalidad

Você não é uma moeda
No eres una moneda

Para deixar isso para a sorte
Pa’ dejárselo a la suerte

Casual, mas não é uma coincidência
Casual, pero no es casualidad

Corações na minha história para saber que você está pendente
Corazones en mi historia pa’ saber que estás pendiente

E na rua você já tem fama
Y por la calle ya tienes fama

Você está na área
Estás por la zona

Estou na minha cama
Estoy en mi cama

Com ele estão os termos e condições
Con ella son términos y condiciones

Comigo eles são flashes de posições
Conmigo son flashes posi’ posiciones

E agora é normal
Y ya es normal

Que quando ele for embora eu venho te procurar
Que cuando se vaya, yo pase a buscarte

Nada formal
Nada formal

Se eu te ligo não é para te cumprimentar
Que si te llamo no es pa’ saludarte

dar-lhe dar-lhe
Darte darte

Você sabe o que vou tirar de você
Sabes lo que voy a quitarte

Parte por parte
Parte por parte

Cheguei ao seu ponto e fui embora
Llegué a tu punto y me aparté

Baby, você foi longe com aquela van
Baby, te fuiste lejos con esa combi

Nós comemos e matamos uns aos outros
Nos comemos y nos matamos

Zumbi
Zombie

Nós ligamos e conectamos
Prendemos y conectamos

Bluetooth
Bluetooth

Os vídeos que gravamos
Los vídeos que grabamos

YouTube
YouTube

Digá-me você
Dime tú

Você quer mais
Quieres más

eu também
Me too

Eu não me concentro, me dê luz
No me enfoco, dame luz

Em águas baixas, debaixo da água, isso me afunda
En bajita por debajo del agua me lo hunde

As pessoas ficam confusas
La gente se confunde

Se eles perguntarem, não vá muito longe
Si preguntan, no abundes

Se o seu gato se tornar problemático, deixe-o zumbir
Si tu gata se pone problematik’ pues que zumbe

Nós estamos indo para o fogo
Nos vamo’ afuego

Eu coloco a mão, não delego
Yo meto mano no lo delego

Entramos no fogo
Nos fuimo’ afuego

Amor, eu não me protejo com você
Baby, contigo no me protejo

E agora é normal
Y ya es normal

Que quando ele for embora eu irei te procurar
Que cuando se vaya, yo paso a buscarte

Nada formal
Nada formal

Se eu te ligo não é para te cumprimentar
Que si te llamo no es pa’ saludarte

dar-lhe dar-lhe
Darte darte

Você sabe o que vou tirar de você
Sabes lo que voy a quitarte

Parte por parte
Parte por parte

Cheguei ao seu ponto e fui embora
Llegué a tu punto y me aparté

Qual é a insegurança
Cuál es la inseguridad

Se você me ver online, será perseguido'
Si me ves online te perseas’

Se você der dicas no meio do campo, vai me elogiar
Si tiras indirectas a media cancha me preceas’

você se deixou ver
Te dejaste ver

Você pede os brinquedos a ele e eu sou da Mattel
A él le pides los juguetes y yo que soy de Mattel

Eu toco em você e você toca o teto
Te toco y tocas el techo

Executando suas toupeiras
Corriendo tus lunares

Mamãe, o nosso é tóxico
Mami, lo nuestro es tóxico

Liga como um Garett'
Prende como un Garett’

Sua bunda é um presente
Tu culo es un don

Então, mamãe, dê um presente
Entonces, mami, dale don dale

Estacionamos a Bellakera
Parkeamos’ la bellakera

Onde quer que seja, o multi-andar ou o chalé
Donde sea, el multipiso o el chalet

Eu gasto o caso com você, explodo minha carteira
En ti gasto la funda, explótame la wallet

As poses são diferentes, mas somos iguais
Las poses son distintas, pero somos iguales

Você não é louca, mamãe, você é louca
Tú no está a lo loco, mami, tú estás algare’

Atirando balas malucas sem alterar os metais
Tirando balas locas sin chambear los metales

Com você eu vou direto sem DM, baby
Contigo voy directo sin un DM bebé

Você fica belicoso e na cama RBD
Te pones bélica y en la cama RBD

Cordas Dó duplo com seios Dó duplo
Cadenas doble C con los senos doble D

Não é uma ciência, mas quem te entende
No es una ciencia, pero quién te entiende

Você tem dupla personalidade
Tú tienes una doble personalidad

Durante o dia você nunca está lá e à noite você aparece
Por el día nunca estás y por la noche te apareces

Casual, mas não é uma coincidência
Casual, pero no es casualidad

Corações na minha história para saber que você está pendente
Corazones en mi historia pa’ saber que estás pendiente

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Francisco Ivan Rivas / lan Reyes / José Gabriel Feliciano López / Paola Nicole Marrero Rodriguez. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moffa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção