395px

A Beleza do Meu País

Mohamed Shahin

El Helwa Baladi

لو قلنا بلادي حبا منين
lw olna baladi hyba mnen
م مصر أم الدنيا يا به
mm misr om el donya ya beh
لو قلنا بلادي حبا منين
lw olna baladi hyba mnen
م مصر أم الدنيا يا به
mm misr om el donya ya beh

دال اسم بلادي والاسم بلادي
dal esm baladi wl gesm baladi
والحلوة مصر يا سيدي آه
wl helwa misr ya sidy ah
سمعاني بلادي راسي بلادي
samaany baladi raasny baladi
تت و عوادي لا يعلع عليه
tit w awady la yoala aleh

دل الحلوة بلادي (بلادي)
del helwa baladi (baladi)
ودلها بلادي (بلادي)
w dalaaha baladi (baladi)
دل الحلوة بلادي
del helwa baladi

ست البلد، من غير معاد
set el baladi, mn gheer mead
بأبيضة سمرا وشال حرير
beabaya samra w shaal hareer
متسلطنة (آه) متغندرة (يا سلام)
metsaltana (ah) metghndara (ya salam)
وعيونها تشرميت أمير
w eyonha tesher meet ameer

تتمختر على قد جمالها
ttmkhtar ala ad gamalha
كيدة في حسدها وأزالها
kayda fe hossdha w ozalha
تتمختر على قد جمالها
ttmkhtar ala ad gamalha

كيدة في حسدها وأزالها
kayda fe hossdha w ozalha
م مصر أم الدنيا بلادة
mm misr om el donya baladha
بجمال عذها لو تتميل
bgmal odha lw ttmayel
بالبلادي تخافي العال يطير
bl baladi tkhapy el aal yteer

أيوة! آه!
aywa! ah!

لو قلنا بلادي حبا منين
lw olna baladi hyba mnen
م مصر أم الدنيا يا به
mm misr om el donya ya beh
لو قلنا بلادي حبا منين
lw olna baladi hyba mnen
م مصر أم الدنيا يا به
mm misr om el donya ya beh

دال اسم بلادي والاسم بلادي
dal esm baladi wl gesm baladi
والحلوة مصر يا سيدي آه
wl helwa misr ya sidy ah
سمعاني بلادي راسي بلادي
samaany baladi raasny baladi
تت و عوادي لا يعلع عليه
tit w awady la yoala aleh

دل الحلوة بلادي
del helwa baladi

A Beleza do Meu País

se a gente disser que meu país é de onde vem
é do Egito, a mãe do mundo, meu bem
se a gente disser que meu país é de onde vem
é do Egito, a mãe do mundo, meu bem

esse é o nome do meu país e a forma do meu país
e a beleza do Egito, meu senhor, ah
ouça meu país, é meu país
não se preocupe, não vai se arrepender

é a beleza do meu país (meu país)
e a alegria do meu país (meu país)
é a beleza do meu país

senhora do meu país, sem igual
com seu vestido preto e seda a brilhar
ela é uma deusa (ah) encantadora (que maravilha)
e seus olhos brilham como um príncipe

você escolhe pela sua beleza
é um encanto em seu jeito e seu andar
você escolhe pela sua beleza

é um encanto em seu jeito e seu andar
e do Egito, a mãe do mundo, é a beleza
com sua beleza, se você se deixar levar
no meu país, a alegria faz o coração voar

é isso! ah!

se a gente disser que meu país é de onde vem
é do Egito, a mãe do mundo, meu bem
se a gente disser que meu país é de onde vem
é do Egito, a mãe do mundo, meu bem

esse é o nome do meu país e a forma do meu país
e a beleza do Egito, meu senhor, ah
ouça meu país, é meu país
não se preocupe, não vai se arrepender

é a beleza do meu país

Composição: Mohamed Mostafa, Nader Zakaraia