Tradução gerada automaticamente

Badi Door Se Aaye Hain
Mohammed Rafi
Vimos de Longe
Badi Door Se Aaye Hain
Vimos de longe,Badi door se aaye hain,
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Aceite ou rejeite,Apnaalo ya thukra do,
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...
Os laços do coração não se quebram,Jo dilon ke naate hain, woh jode nahin jaate
Os laços do coração não se quebram.Jo dilon ke naate hain, woh jode nahin jaate
Se se juntaram, não se separam.Jod liye to phir tode nahin jaate
Esses laços, esses laços,Ye naate, ye naate
Esses laços estão guardados no coração.Ye naate dil mein basaaye hain
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...
Entre estranhos, alguém vai aparecer,Anjaane logon mein koyi saathi to milega
Entre estranhos, alguém vai aparecer.Anjaane logon mein koyi saathi to milega
Alguém vai nos entender.Koyi to hoga jo humko samjhega
Esse sonho, esse sonho,Ye sapna, ye sapna
Esse sonho está enfeitado no coração.Ye sapna dil mein sajaaye hain
Trouxemos um presente de amor.Pyaar ka tohfa laaye hain
Vimos de longe...Badi door se aaye hain...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mohammed Rafi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: