Tradução gerada automaticamente
"I'm Okay" (remix) (feat. Ben&Ben)
Moira Dela Torre
Estou Bem (remix) (feat. Ben&Ben)
"I'm Okay" (remix) (feat. Ben&Ben)
Você carrega o mundo nas costasYou carry the world on your shoulders
E esconde tanto sob as águasAnd you hide so much under the waters
E acha que ninguém vêAnd you think that no one sees
Tenta não se sentir um pesoYou try not to feel like a burden
Então finge que tá tudo bem enquanto tá à derivaSo you act like you're fine when you're driftin'
Sozinho no marAll alone at sea
O mundo tá apressadoThe world's in a hurry
Mas você só quer se sentir seguroBut you just want to feel safe
Você mantém a cabeça firmeYou keep your head steady
Sabendo que tá prestes a quebrarKnowing you're about to break
Você tem andado no vazioYou've been running empty
Mas dá mais do que pode de qualquer jeitoBut you give more than you can anyway
E quando as coisas ficam pesadasAnd when things get heavy
Você diz que tá tudo bemYou tell them you're okay
Você enfrenta as mentiras que jogam em vocêYou battle the lies they've been throwing
Tem medo de mostrar sinais de que tá afundandoYou're afraid to show signs that you're sinking
Então você só continua navegandoSo you just keep sailing through
Às vezes quando tá perdido no oceanoAt times when you're lost in the ocean
E se choca contra ondas de emoçõesAnd you crash against waves of emotions
Se pergunta se elas também estão sozinhasYou wonder if they're lonely too
O mundo tá apressadoThe world's in a hurry
Mas você só quer se sentir seguroBut you just want to feel safe
Você mantém a cabeça firmeYou keep your head steady
Sabendo que tá prestes a quebrarKnowing you're about to break
Você tem andado no vazioYou've been running empty
Mas dá mais do que pode de qualquer jeitoBut you give more than you can anyway
E quando as coisas ficam pesadasAnd when things get heavy
Você diz que tá tudo bemYou tell them you're okay
Por favor, me leve pra casa, não sei pra onde irPlease take me home, don't know where to go
Revirei cada pedra, mas só tô ficando velhoI've turned every stone, but I'm just getting old
Eu só espero o sol nascerDo I just wait for the Sun to come up
Até os dias se cansarem de mim?Till the days had enough with me?
Vou aprender a receber amorWill I ever learn to get love
Sem deixar eu mesmo sangrar?Without leaving myself to bleed?
Por favor, me leve pra casa, onde ninguém tá sozinho (por favor, me leve pra casa)Please take me home, where no one's alone (please just take me home)
Só quero conhecer um lar, onde possamos envelhecer (onde possamos envelhecer)I just wanna know a home, where we can grow old (where we can grow old)
Eu só espero o sol nascer (sol nascer)Do I just wait for the Sun to come up (Sun to come up)
Até os dias se cansarem de mim?Till the days had enough with me?
A gente aprende a dar amorDo we ever learn to give love
Sem deixar a gente mesmo sangrar?Without leaving ourselves to bleed?
(Mas qual caminho é pra casa?)(But which way is home?)
O mundo tá apressadoThe world's in a hurry
Mas você só quer se sentir seguroBut you just want to feel safe
Você mantém os pés firmesYou keep your feet steady
Sabendo que tá prestes a quebrarKnowing you're about to break
Você tem andado no vazioYou've been running empty
Mas dá mais do que pode de qualquer jeitoBut you give more than you can anyway
E quando as coisas ficam pesadasAnd when things get heavy
E elas sempre ficam pesadasAnd they always get heavy
Você confia que eu vou ficar bemYou trust that I'll be okay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moira Dela Torre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: