Tradução gerada automaticamente

Eben Ezer
Moise Mbiye
Eben Ezer
Eben Ezer
Mobimba na ngai eza ngolu na yoMobimba na ngai eza ngolu na yo
Elevação na na na mawa na yoElevation na nga na eza mawa na yo
Bitumba ekomelaki ngaBitumba ekomelaki nga
Miso de Na fongalaNa fongala miso
Namona mapinga, ya b'angéluNamona mapinga, ya b'angélu
Babundela nga, balongisa ngaBabundéla nga, balongisa nga
Nazia kimia, na rifa de motocicletaNazua kimia, na tombola moto
Na te abandonado, mpo yo ozalaki na ngaiNa abandonna té ô, mpo yo ozalaki na ngai
Até agora, até agora, até agora, você me resgatouJusqu'ici, jusqu'ici, jusqu'ici, tu m'as secouru
Até agora, até agora, até agora, você me resgatouJusqu'ici, jusque ici, jusque ici, tu m'as secouru
Eben Ezer, até agora, até agora, você me resgatouEben Ezer, jusqu'ici, jusqu'ici, tu m'as secouru
Apesar dos meus erros, minhas fraquezasMalgré mes fautes, mes faiblesses
Até agora você me resgatouJusqu'ici, tu m'as secouru
Ozali capaz ya kosala na motorcycleOzali capable ya kosala na moto
Makambo ékokana te ô na bisika yé awutaMakambo ékokana té ô na bisika yé awuta
Ozali capaz ya kosala na motorcycleOzali capable ya kosala na moto
Makambo Ekokana a família abimeliMakambo ékokana té ô na famille abiméli
Ba luka nga na moliliBa luka nga na molili
Ba mona ngai teBa mona ngai te
Bazali atingiu Na cegamenteBazali frappés Na aveuglement
Molimo mosantuMolimo mosantu
Um lembrete ngaiA rappelaka ngai
Bilaka na ngaBilaka na nga
Mpo na lemba teMpo na lemba te
Na desistiuNa abandonna te
Você fez o download da fotoPo yo ozalaki na ngai
até agoraJusqu'ici
até agoraJusqu'ici
Até agora você me resgatouJusqu'ici, tu m'as secouru
até agoraJusqu'ici
até agoraJusqu'ici
Até agora você não me deixouJusqu'ici, tu m'as pas laissé
Eben Ezer, até agoraEben Ezer, jusqu'ici
Até agora você não me deixouJusqu'ici, tu m'as pas laissé
Apesar dos meus erros, minhas fraquezasMalgré mes fautes, mes faiblesses
Até agora você está comigoJusqu'ici, tu es avec moi
Nzambe oyoNzambe oyo
Nzambe oyoNzambe oyo
Towuti na ye mosikaTowuti na ye mosika
Nzambe oyoNzambe oyo
Nzambe oyoNzambe oyo
Towuti na te mosikaTowuti na te mosika
Otika ngai te molimo mosantuOtika ngai té molimo mosantu
Até agora você está comigoJusqu'ici tu es avec moi
Obuaka ngai te na nzela molayi oyoObuaka ngai te na nzela molayi oyo
Até agora você está comigoJusqu'ici tu es avec moi
Até agora, kino lelo oyoJusqu'ici, kino lelo oyo
Até agora banguna balembiJusqu'ici banguna balembi
Bazelaki, bamona caem na ngaBazelaki, bamona chute na nga
Até agora baza confusaJusqu'ici baza confondu
Até agora na moni bolingo na yoJusqu'ici na moni bolingo na yo
Até agora você está comigoJusqu'ici tu es avec moi
Obrigado Jesus, posso dizer Eben EzerMerci Jésus, je peux dire Eben Ezer
Porque até agora você me resgatouParce que Jusqu'ici tu m'as secouru
Um dia, quando fui baleado, eu disseUn jour quand j'étais abattu, je disais
Senhor, você me deixouSeigneur tu m'as laissé
Você abriu meus olhos, você me disse que Moisés pareceTu m'as ouvert les yeux, tu m'as dit Moïse regarde
Olhe para os adversários ao seu redorRegarde les adversaires qui sont autour de toi
Olha o diabo que quer te destruirRegarde le diable qui veut te détruire
Se eu te deixar um minuto, você estará acabadoSi je te laisse une minute, tu seras fini
Eu nunca te deixeiJe ne t'ai jamais laissé
Mesmo quando você se sente longe de mimMême quand tu me sens loin de toi
Mesmo quando você sente que estou longe de vocêMême quand tu as l'impression que je suis loin de toi
Abandonado, na verdade estou perto de vocêAbandonné, en réalité je suis près de toi
Eu estou sempre aqui para te resgatarJe suis toujours là pour te secourir
Estou sempre aqui pra te fazer bemJe suis toujours là pour te faire du bien
Estou sempre aqui pra te protegerJe suis toujours là pour te protéger
Ninguém vai te proteger melhor que euPersonne ne te protègera mieux que moi
É por isso que hoje eu digo SenhorVoilà pourquoi Seigneur aujourd'hui je dis
Eben Ezer, até agora desde o nascimentoEben Ezer, jusqu'ici depuis ma naissance
Até agora você não me deixouJusqu'ici tu ne m'as pas laissé
Você que está comemorando seu aniversárioToi qui est en train de fêter ton anniversaire
Aproveite esta oportunidade, diz Eben EzerProfite de cette occasion, dis Eben Ezer
Até agora, até esta idade, o Senhor te salvouJusqu'ici, jusqu'à cet âge, le Seigneur t'a secouru
Há alguns que morreram no nascimento, mas vocêY en a qui sont mort lors de leur naissance mais toi
O Senhor te resgatouLe Seigneur t'a secouru
Obrigada jesusMerci Jésus
Obrigado pela sua presençaMerci pour ta présence
Obrigado pela sua lealdadeMerci pour ta fidélité
obrigadoMerci



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moise Mbiye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: