Tradução gerada automaticamente
We Rise in the Light
Moisés Da Vitória Ribeiro
Nós Nos Elevamos na Luz
We Rise in the Light
Luzes frias se apagando na escuridãoCold lights fading in the dark
Batimento cardíaco se sincronizando com as faíscasHeartbeat syncing with the sparks
Todo sonho que deixamos pra trásEvery dream we left behind
Começa a ganhar vida esta noiteStarts to breathe tonight
Sussurros flutuando pelo arWhispers floating through the air
Sua silhueta está em todo lugarYour silhouette is everywhere
Eu estava perdido, mas então você veioI was lost, but then you came
Chamando meu nomeCalling my name
Éramos sombras em fugaWe were shadows on the run
Pedaços quebrados, um a umBroken pieces, one by one
Procurando um lugar pra pousarSearching for a place to land
Em algum lugar que pudéssemos ficarSomewhere we could stand
Seu toque transformando medo em chamaYour touch turning fear to flame
Nada nunca permanece igualNothing ever stays the same
Quando seus olhos colidem com os meusWhen your eyes collide with mine
Reescrevemos o tempoWe rewrite time
Me abrace no silêncio agoraHold me in the silence now
Sinta a pressão explodindoFeel the pressure breaking out
Cada lágrima se torna um somEvery tear becomes a sound
Ressurgindo do chãoRising from the ground
Se o mundo estiver desmoronandoIf the world is crashing down
Estaremos mais altos que as nuvensWe’ll be higher than the clouds
Conte até três — não me deixe irCount to three — don’t let me go
Prontos para brilharReady for the glow
Nós nos elevamos na luz, somos imparáveisWe rise in the light, we’re unstoppable
Queimando tão intensamente, nos sentindo intocáveisBurning so bright, feeling untouchable
Mãos para o céu, ouça o trovão rolarHands to the sky, hear the thunder roll
Corações abertos, perdendo todo controleHearts open wide, losing all control
Nós nos elevamos na luz, invencíveisWe rise in the light, invincible
Dançando dentro do milagreDancing inside the miracle
Você e eu, fluxo eternoYou and I, eternal flow
Neste momento, deixamos irIn this drop, we let it go
Cores neon na sua peleNeon colors in your skin
Cada respiração me puxa pra dentroEvery breath pulls me in
A gravidade começa a se curvarGravity begins to bend
Onde terminamos?Where do we end?
A multidão gritando como uma ondaCrowd screaming like a wave
Todo medo que nunca salvamosEvery fear we never saved
Se transforma em ritmo, se transforma em fogoTurns to rhythm, turns to fire
Nos levando mais altoTaking us higher
Diga meu nome, eu digo o seu tambémSay my name, I’ll say yours too
Tudo que vejo é eu e vocêAll I see is me and you
Milhões assistindo, desaparecendoMillions watching, fading out
Nos tornamos o somWe become the sound
Sinta a tensão, sinta-a subirFeel the tension, feel it climb
Congelados em um quadro do tempoFrozen in a frame of time
Mais um segundo — lá vamos nósOne more second — here we go
Prontos para explodirReady to explode
Nós nos elevamos na luz, somos imparáveisWe rise in the light, we’re unstoppable
Queimando tão intensamente, nos sentindo intocáveisBurning so bright, feeling untouchable
Mãos para o céu, ouça o trovão rolarHands to the sky, hear the thunder roll
Corações abertos, perdendo todo controleHearts open wide, losing all control
Nós nos elevamos na luz, invencíveisWe rise in the light, invincible
Dançando dentro do milagreDancing inside the miracle
Você e eu, fluxo eternoYou and I, eternal flow
Neste momento, deixamos irIn this drop, we let it go
Ecos se apagando, corpos lentosEchoes fading, bodies slow
Mas nossas faíscas ainda brilhamBut our sparks still glow
Quando a noite se transforma em amanhecerWhen the night turns into dawn
Nossa canção continuaOur song goes on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moisés Da Vitória Ribeiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: