Transliteração gerada automaticamente
Replica
mol-74
Réplica
Replica
Eu sinto vontade de olhar
殺風景な平行線
sappuukei na heikousen
Para uma ferrovia paralela escura que nunca termina
永遠を眺めてるように
eien wo nagameteru you ni
Um tolo que se apoia em outras pessoas
誰かの操り人形に
dareka no ayatsuri ningyou ni
É igual um fantoche
もたれかかる愚か者よ
motarekakaru orokamono yo
Apenas um final feliz não é mais suficiente pra você
ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
happii endo ja monotarinaku natte
Esse mundo onde você apenas pode amar seu complexo de inferioridade
列島間しか愛せなくなってる世界
rettoukan shika aisenaku natteru sekai
É assim que
そうやって
sou yatte
Você fecha seus olhos
目を閉じて
me wo tojite
Fecha sua boca
口を閉じて
kuchi tojite
Fingindo que você não pode ver
見ないふり
minai furi
Fingindo que você não entende
わかるふり
wakaru furi
Nada mudou
変わらない
kawaranai
Toda vez
何もかも
nanimo kamo
Sempre desistindo
諦めて
akiramete
E ainda sim, você está sonhando com o amanhã
それなのに、明日に夢を見る
sore na no ni, asu ni yume wo miru
Uma réplica podre
腐りきったレプリカ
kusarikitta repurika
Esperando o fim
終わりを待っている
owari wo matteiru
Está ferrovia paralela parece uma piada agora
滑稽なままの平行線
kokkei na mama no heikousen
Como se você estivesse olhando pra uma imagem estática
静寂を眺めてるように
seishiga wo nagameteru you ni
A questão que foi resolvida por alguém no passado
誰かが解き切った仮面も
dareka ga tokikitta kakomon mo
O desejo que foi cortado por um erro
間違いが立ち切った欲望も
machigai ga tachikitta yokubou mo
Se você deixar passar
喉元通り過ぎてしまったら
nodomoto toorisugite shimattara
E fingir que o problema não existe
まるで一切何もなかったよう
marude issai nanimo nakatta you
O momento em que você riu
君が笑ってくれた瞬間も
kimi ga waratte kureta shunkan mo
Irá chorar por uma história não fictícia
君が涙したノンフィクションも
kimi ga namida shita nonfikushon mo
A decepção, o desespero
失望、絶望も
shitsubou, zetsubou mo
Você não pode mais se alegrar com cada pequeno momento que acontece
一瞬の悦びじゃ満たされなくなって
isshun no etsu ja mitasarenaku natte
Um mundo onde você pode apenas amar seu complexo de superiodade
有趣感しか愛せなくなってる世界
yuuetsukan shika aisenaku natteru sekai
É assim que
そうやって
sou yatte
Você fecha seus olhos
目を閉じて
me wo tojite
Fecha sua boca
口を閉じて
kuchi tojite
Fingindo que você não vê
見ないふり
minai furi
Fingindo que você não entende
わかるふり
wakaru furi
Nada mudou
変わらない
kawaranai
Toda vez
何もかも
nanimo kamo
Sempre desistindo
諦めて
akiramete
E ainda sim, você está sonhando com o amanhã
またしても、明日に夢を見る
mata shitemo, asu ni yume wo miru
Você vai repetir tudo de novo
繰り返していくのかい
kurikaeshite iku no kai
Você realmente quer que as coisas sejam assim?
今視界を伝うもの
ima shikai wo tsutau mono
As coisas na frente de sua vista agora
本当にそれは求めていたもの
hontou ni sore wa motometeita mono?
Depois de todo esse tempo, não chore
今さら、嘆かないで
ima sara, to nagekanaide
Faça isso depois de desenhar o futuro que desejou
君が描いていたいその未来がかけてしまう前に
kimi ga egaiteitai sono mirai ga kakete shimau mae ni
Apenas um final feliz não é mais suficiente pra você
ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
happii endo ja monotarinaku natte
Este mundo onde você apenas pode amar seu complexo de inferioridade
列島間しか愛せなくなってく世界
rettoukan shika aisenaku natteku sekai
Basta apenas
もういいよ
mou ii yo
Você abrir seus olhos
目を開けて
me wo akete
Abrir sua boca
口開けて
kuchi akete
Olhe para você
見つめてよ
mitsumete yo
Mude você
交わしてよ
kawashite yo
Acredite que você pode entender
わかるはず
wakaru hazu
Que você pode mudar você mesmo
変わるはず
kawaru hazu
Vamos acreditar
信じていよう
shinjiteiyou
Então, vamos sonhar com o amanhã
それからさ、明日に夢を見よう
sore kara sa, asu ni yume wo miyou
Liberte-se de ser uma réplica
剥がれていくレプリカ
hagarete iku repurika
Comece a viver agora
今、鼓動っていく
ima, myakuutte iku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mol-74 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: