Ты Же Не Знаешь Кто Я (ty zhe ne znaesh kto ya)
Больше не будут смотреть на неё те глаза
Bol'she ne budut smotret' na neyo te glaza
Неверный поступок задует любовный очаг
Nevernyy postupok zaduyet lyubovnyy ochag
Снова больно нам, слово режет напополам
Snova bol'no nam, slovo rezhet napolam
Мы ответим на злые вопросы только: Пока
My otvetim na zlye voprosy tol'ko: Poka
Ты же не видишь меня, ты же не знаешь кто я
Ty zhe ne vidish' menya, ty zhe ne znayesh' kto ya
Ты же не слышишь меня, не представляешь себе
Ty zhe ne slyshish' menya, ne predstavlyayesh' sebe
Ты же не любишь меня, я раздражаю всегда
Ty zhe ne lyubish' menya, ya razdrazhayu vsegda
Ты же не веришь слезам, — я прошепчу те слова
Ty zhe ne verish' slezam, — ya proshepchyu te slova
Руки дрожат, неподвластно хватают перо
Ruki drozhat, nepodvlastno khvatayut pero
Может быть надо, а может не стоит того
Mozhet byt' nado, a mozhet ne stoit togo
Шумы, крики, гам — полетело по проводам
Shumy, kriki, gam — poletelo po provodam
Что случилось там — это известно только лишь нам
Chto sluchilos' tam — eto izvestno tol'ko lish' nam
Ты же не видишь меня, ты же не знаешь кто я
Ty zhe ne vidish' menya, ty zhe ne znayesh' kto ya
Ты же не слышишь меня, не представляешь себе
Ty zhe ne slyshish' menya, ne predstavlyayesh' sebe
Ты же не любишь меня, я раздражаю всегда
Ty zhe ne lyubish' menya, ya razdrazhayu vsegda
Ты же не веришь слезам, — я прошепчу те слова
Ty zhe ne verish' slezam, — ya proshepchyu te slova
Du weißt doch nicht, wer ich bin
Die Blicke werden nicht mehr auf sie fallen
Ein untreuer Schritt bläst das Feuer der Liebe aus
Wieder tut es weh, das Wort schneidet in zwei
Auf böse Fragen antworten wir nur: Bis dann
Du siehst mich nicht, du weißt doch nicht, wer ich bin
Du hörst mich nicht, kannst dir nicht vorstellen
Du liebst mich nicht, ich nerve dich immer
Du glaubst den Tränen nicht, — ich werde diese Worte flüstern
Die Hände zittern, unkontrolliert greife ich zum Stift
Vielleicht sollte ich, vielleicht ist es nicht wert
Geräusche, Schreie, Lärm — es fliegt über die Drähte
Was dort passiert ist — das wissen nur wir
Du siehst mich nicht, du weißt doch nicht, wer ich bin
Du hörst mich nicht, kannst dir nicht vorstellen
Du liebst mich nicht, ich nerve dich immer
Du glaubst den Tränen nicht, — ich werde diese Worte flüstern