Tradução gerada automaticamente
Whistle's Party
Molella
Festa do Apito
Whistle's Party
E aí, baby, como você tá? O que você vai fazer hoje à noite?Hey baby what's up? What you doin' tonight?
Oh, é, eu tô indo pra festa do apitoOh, yeah I'm going down to the whistle's party
O cara, deixa seu namorado em casaThe man, leave your boyfriend home
E por que você não vem comigo?And why don't you come with me
Porque é o lugar que vai te fazer se sentir bemBecause it's the place that's gonna make you feel good
Não quero ouvir nãoI don't wanna hear not
Mas se você quiser vir, é só me ligar, beleza?But if you wanna come you just call me, ok?
Tchau, babyCiao baby
Agora é hora dos boys se divertiremNow is time to the boys to party
Agora é hora das girls se divertiremNow is time to the girls to party
Agora é hora dos boys se divertiremNow is time to the boys to party
Agora é hora das girls se divertiremNow is time to the girls to party
Tô andando pela rua pensando em vocêI'm walking down the street I'm thinking about you
Tô lembrando de todas as vezes que a gente esteveI'm thinking all the times the times we're
JuntoTogether
Se você quiser vir comigo, assopra seu apito noIf you wanna come with me blow your whistle to
RitmoThe beat
Aqui estou eu, sozinho, esperando você me ligarHere I am all alone waiting for you to phone
Assopra seu apitoBlow you whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apito, apitoLet me blow your whistle the whistle whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Assopra seu apitoBlow your whistle
Assopra seu apitoBlow you whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apito, apitoLet me blow your whistle the whistle whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Assopra seu apitoBlow your whistle
Bem-vindo ao lugar que faz bemWelcome to the place that feels good
Bem-vindo ao lugar que faz bemWelcome to the place that feels good
Bem-vindo ao lugar que faz bemWelcome to the place that feels good
Bem-vindo ao lugar que faz bemWelcome to the place that feels good
Tô andando pela rua pensando em vocêI'm walking down the street I'm thinking about you
Tô lembrando de todas as vezes que a gente esteveI'm thinking all the times the times we're
JuntoTogether
Se você quiser vir comigo, assopra seu apito noIf you wanna come with me blow your whistle to
RitmoThe beat
Aqui estou eu, sozinho, esperando você me ligarHere I am all alone waiting for you to phone
Assopra seu apitoBlow you whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apito, apitoLet me blow your whistle the whistle whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Deixa eu assoprar seu apito, o apitoLet me blow your whistle the whistle
Assopra seu apitoBlow your whistle
Agora é hora dos boys se divertiremNow is time to the boys to party
Agora é hora das girls se divertiremNow is time to the girls to party
Assopra seu apitoBlow your whistle
Assopra seu apitoBlow your whistle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: