Transliteração e tradução geradas automaticamente
Вятъра (feat. The Mistery of the Bulgarian Voices)
МОЛЕЦ
O Vento (feat. O Mistério das Vozes Búlgaras)
Вятъра (feat. The Mistery of the Bulgarian Voices)
Estou esperando seu rosto
Чакам лицето Ти
Chakam litseto Ti
porque lembro como
щото помня как
shtoto pomnya kak
você me olhava e me aquecia
гледа ме и грее ме
gleda me i gree me
Me dá isso de novo
Дай ми го пак
Dai mi go pak
Estou esperando suas mãos
Чакам ръцете Ти
Chakam rŭtsete Ti
para me envolver com elas
да се завия с тях
da se zaviya s tyakh
porque está escuro, não
щото е тъмно, не
shtoto e tŭmno, ne
não vejo, não
не виждам, не
ne vizhdam, ne
Me dá elas de novo
Дай ми ги пак
Dai mi gi pak
Estou esperando seu ar
Чакам дъха Ти
Chakam dŭkha Ti
sem ele sou um viajante
без него съм пътник
bez nego sŭm pŭtnik
vazio, sem rumo
празен, без цел
pŭzen, bez tsĕl
não me atrevo a pisar
не смея да стъпвам
ne smeia da stŭpvam
Você é meu caminho
Ти си ми пътят
Ti si mi pŭtyat
Você é meu caminho
Ти си ми пътят
Ti si mi pŭtyat
Você me custa caro
Струваш ми скъпо
Struvash mi skŭpo
mas eu dou
но давам
no davám
tudo o mais é lixo
всичко друго е плява
vsichko drugo e plyava
Deve ser loucura
Сигурно лудост е
Sigurno ludost e
mas não tem como te deixar
но няма как да Те оставя
no nyama kak da Te ostavya
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Você me ensinou a ter verdade
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Me liberte por completo
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me
Dois pra frente, um pra trás
Две напред, една назад
Dve napred, edna nazad
o caminho é torto
пътеката е крива
pŭtekatа e kriva
A fadiga em uma corrida eterna
Умората във вечен бяг
Umorata vŭv vechen byag
se agarra em minhas mãos
в ръцете ми се впива
v rŭtsete mi se vpiva
Não importa?
Няма ли значение?
Nyama li znachenie?
Suas pálpebras
Твоите клепки
Tvoite klepki
deixe em mim, elas são preciosas pra mim
остави по мене, те са ми безценни
ostavi po mene, te sa mi beztsenni
Não importa?
Няма ли значение?
Nyama li znachenie?
Meus erros
Мойте грешки
Moite greshki
você perdoa e agora vamos ser eternos
ти прости ги и ся нека да сме вечни
ti prosti gi i sya neka da sme vechni
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Você me ensinou a ter verdade
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Me liberte por completo
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me
Não, não, não faz sentido eu correr
Няма, няма, няма смисъл да бягам
Nyama, nyama, nyama smisal da byagam
com você eu estou bem
с теб съм добре
s teb sŭm dobre
Não, não, não faz sentido eu correr
Няма, няма, няма смисъл да бягам
Nyama, nyama, nyama smisal da byagam
com você eu estou bem
с теб съм добре
s teb sŭm dobre
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Você me ensinou a ter verdade
Ти научи ме истина да имам
Ti nauchi me istina da imam
O vento dorme comigo
Вятърът заспива с мен
Vyatŭrŭt zaspiva s men
o vento dorme
вятърът заспива
vyatŭrŭt zaspiva
Me liberte por completo
В пълнота освободи ме
V pŭlnota osvobodi me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de МОЛЕЦ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: