Tradução gerada automaticamente
Run Rabbit
Mollie Elizabeth
Corra, Coelho
Run Rabbit
Você melhor dar uma volta antes de chegarYou best be bashed around the bush once or twice
Antes de provar a vida boaBefore you get to taste the finer life
Minha mãe me ensinou: só sobreviverMy mother taught me: Gotta just survive
Coloque um sorriso, encontre um vícioPut on a smile, just find a vice
Não odeie a garotaDon't hate the girl
Apenas odeie o crimeJust hate the crime
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Eu sou uma boa garotaOh! I'm a good girl
Nunca machucaria uma moscaI'd never hurt a fly
Mas tenho muros pra escalarBut I've got walls to climb
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Um acorde menorOh! A minor chord
Você me colocou nesta casaYou put me in this house
Eu tive que me arranhar pra sairI had to claw right out
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run, rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Presente concedido, você ficou podreGift granted, you've gone rancid
(Podre, podre, podre)(Rancid, rancid, rancid)
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run, rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Muros acolchoados, bebendo ácidoWalls padded, drinking acid
Eu nunca conheci outro jeito de viverI never knew another way of life
Meu cérebro de bebê acumulou todo o sofrimentoMy baby brain collected all the strife
Meu pai me disse: só sobreviverMy father told me: Gotta just survive
Você bebe o veneno, tem que pagar o preçoYou drink the poison, gotta pay the price
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Eu sou uma boa garotaOh! I'm a good girl
Nunca machucaria uma moscaI'd never hurt a fly
Mas tenho muros pra escalarBut I've got walls to climb
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Um acorde menorOh! A minor chord
Você me colocou nesta casaYou put me in this house
Eu tive que me arranhar pra sairI had to claw right out
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run, rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Presente concedido, você ficou podreGift granted, you've gone rancid
(Podre, podre, podre)(Rancid, rancid, rancid)
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Muros acolchoados, bebendo ácidoWalls padded, drinking acid
O que não te mataWhat does not kill you
Nunca se consertaNever repairs
O que não te mataWhat does not kill you
Te dá pesadelos sem fimGives you never-ending nightmares
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Eu sou uma boa garotaOh! I'm a good girl
Nunca machucaria uma moscaI'd never hurt a fly
Mas tenho muros pra escalarBut I've got walls to climb
Oh! Me perdoa, SenhorOh! Forgive me, Lord
Oh! Um acorde menorOh! A minor chord
Você me colocou nesta casaYou put me in this house
Eu tive que me arranhar pra sairI had to claw right out
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run, rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Presente concedido, você ficou podreGift granted, you've gone rancid
(Podre, podre, podre)(Rancid, rancid, rancid)
Corra, coelho, corra, enlouquecidoRun, rabbit, run rabid
(Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra)(Run, run, run, run, run, run, run)
Muros acolchoados, bebendo ácidoWalls padded, drinking acid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mollie Elizabeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: