Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 256

Ame Errante

Molodoi

Letra

Ame Errante

Ame Errante

Eu andei por todas as estradasJ'ai marché sur toutes les routes
Como Rimbaud em outros temposComme Rimbaud en d'autres temps
Entre as ruínas de BeiruteParmi les ruines de Beyrouth
Na busca pelo nadaA la poursuite du néant
Eu vaguei pelos cafésJ'ai erré dans les cafés
Como Verlaine muito antesComme Verlaine bien avant
Primavera, outono como verãoPrintemps, automne comme été
E até os invernos cortantesEt même les hivers cinglants
Eu cantei em todos os telhadosJ'ai chanté sur tous les toits
As lutas de outra vidaLes combats d'une autre vie
Aquela que leva ao nirvanaCelle qui mène au nirvana
Aquela que empurra à loucuraCelle qui pousse à la folie
Eu gritei como um condenadoJ'ai gueulé comme un damné
As últimas palavras de um sentenciadoLes derniers mots d'un condamné
Como um fuzilado de GoyaComme un fusillé de Goya
Que se esgoela "Liberdade"Qui s'époumone "Libertad"
Se eu li um monte de romancesSi j'ai lu plein de romans
Cheios de amor, de poesiaRemplis d'amour, de poésie
Nada se compara a um testamentoRien ne vaut un testament
No qual se agradece à vidaDans lequel on remercie la vie
Eu andei por todas as estradasJ'ai marché sur toutes les routes
Como Kerouac em outros temposComme Kérouac en d'autres temps
Entre as ruínas de AngkorParmi les ruines d'Angkor
Com sorrisos fascinantesAux sourires fascinants
E eu sonhei debaixo de pontesEt j'ai rêvé sous des ponts
Ou bem no meio dos camposOu bien au milieu des champs
Deitado sob o céu estreladoCouché sous le ciel étoilé
Longe de toda realidadeLoin de toute réalité
Eu andei por todas as estradasJ'ai marché sur toutes les routes
E em todo lugar eu era estrangeiroEt partout j'étais étranger
Como um viajante perdidoComme un voyageur en déroute
Que não quis pararQui n'a pas voulu s'arrêter
Eu não vi o tempo passarJe n'ai pas vu le temps passer
E o vazio me levouEt le vide m'a emporté
Como uma criança com risada congeladaComme un gosse au rire figé
Em uma doce voluptuosidadeDans une douce volupté
Eu andei por todas as estradasJ'ai marché sur toutes les routes
E em todo lugar eu era estrangeiroEt partout j'étais étranger
Carregado por um mar revoltoPorté par une mer déchaînée
No qual eu me afogueiDans laquelle je me suis noyé


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molodoi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção