395px

A Raiva

Molodoi

La Rage

C'est sur les hauts plateaux
De la haute région
Tu as du prendre tôt
Une terrible décision
Tranchante comme un couteau
La plus dure des missions
Frappé par le marteau
D'un ennemi sans nom
Sous les feux de la guerre
Les morts de la légion
Pas le temps d'une trève
Il faut l'évacuation
Tu repenseras toujours
A ces populations
Comme un dernier recours
Accrochées aux camions
La rage!
Les crosses de tes soldats
S'abattant sur les mains
D'une enfant d'une femme
Qui seront morts demain
C'est sur les hauts plateaux
Ou bien dans le Djébel
L'armée demandait trop
T'es devenu rebelle
Toutes ces populations
Laissées à l'abandon
Que vous aviez armées
Soutenues et aimées
Les hameaux furent rasés
Les villages incendiés
Ceux que vous protégiez
Furent tous massacrés!
La rage!
C'est sur les hauts plateaux
Ou bien dans le Djébel
L'abandon des hameaux
De tout un peuple fidèle
Et qu'elle soit musulmane
Ou venant du Viêt-nam
Défilent les caravanes
De ce cruel drame
Dis-le à tes soldats
Ne les abandonnes pas
Regarde tout ces visages
De vivre ils ont la rage
Dis-le à tes soldates
N'écoute pas les lois
Regarde tous ces visages
De vivre ils ont la rage!
La rage!

A Raiva

É nos altos platôs
Da região alta
Você deve ter decidido cedo
Uma decisão terrível
Cortante como uma faca
A mais dura das missões
Atacado pelo martelo
De um inimigo sem nome
Sob os fogos da guerra
Os mortos da legião
Sem tempo para uma trégua
É preciso evacuar
Você sempre vai lembrar
Dessas populações
Como um último recurso
Agarradas aos caminhões
A raiva!
As coronhas dos seus soldados
Caindo sobre as mãos
De uma criança, de uma mulher
Que estarão mortas amanhã
É nos altos platôs
Ou no Djébel
O exército pedia demais
Você se tornou rebelde
Todas essas populações
Deixadas ao abandono
Que vocês armaram
Apoiaram e amaram
As aldeias foram arrasadas
Os vilarejos incendiados
Aqueles que vocês protegiam
Foram todos massacrados!
A raiva!
É nos altos platôs
Ou no Djébel
O abandono das aldeias
De todo um povo fiel
E que seja muçulmana
Ou vindo do Vietnã
Desfilam as caravana
Desse cruel drama
Diga aos seus soldados
Não os abandone
Olhe todos esses rostos
De viver eles têm a raiva
Diga às suas soldadas
Não escute as leis
Olhe todos esses rostos
De viver eles têm a raiva!
A raiva!

Composição: