La Complainte Des Ouvriers
Ils marchent ensemble
Sans se séparer
L'union fait la force
Chez les ouvriers
Sur tous les chantiers
Le coeur plein d'espoir
L'espoir de changer
Cette société
Oh ils ont lutté
Et ils ont crié
Ils ont avancé
Souvent les premiers
Le drapeau au vent
L'espoir en chantant
Les coudes se serrant,
Et maîtres du temps
Oh ils ont crié "solidarité"
De toutes leurs cités
Jusqu'à l'Elysée
Stop à la machine
On veut travailler
Personne ne les a vraiment écoutés
Oh ils ont aimé la révolution
Mais ils ont perdu toutes leurs illusions
Le vent a tourné
Balayant leurs idées
Et ils sont restés
Seuls, les poings serrés
Ils marchaient ensemble sans se séparer
Comme un coeur qui bat
Dans la société
Ils sont morts ensemble
Sans se retourner
Lorsque leurs usines
Se sont arrêtées
Si tous leurs espoirs
Se sont envolés
Si toutes leurs usines
Se sont arrêtées
Et si la machine
Les a sacrifiés
Un coeur ne peut pas se remplacer... (3x)
A Queixa dos Trabalhadores
Eles marcham juntos
Sem se separar
A união faz a força
Entre os trabalhadores
Em todos os canteiros
Com o coração cheio de esperança
A esperança de mudar
Essa sociedade
Oh, eles lutaram
E gritaram
Eles avançaram
Frequentemente os primeiros
A bandeira ao vento
A esperança cantando
Os cotovelos se unindo,
E mestres do tempo
Oh, eles gritaram "solidariedade"
De todas as suas cidades
Até o Palácio do Eliseu
Chega de máquina
Queremos trabalhar
Ninguém realmente os ouviu
Oh, eles amaram a revolução
Mas perderam todas as suas ilusões
O vento mudou
Varreu suas ideias
E eles ficaram
Sozinhos, com os punhos cerrados
Eles marchavam juntos sem se separar
Como um coração que bate
Na sociedade
Eles morreram juntos
Sem olhar para trás
Quando suas fábricas
Pararam
Se todas as suas esperanças
Se foram
Se todas as suas fábricas
Pararam
E se a máquina
Os sacrificou
Um coração não pode ser substituído... (3x)