Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.163

Where is the What if the What is the Why?

Moloko

Letra

Cadê o Quê Se o Quê Está No Porquê?

Where is the What if the What is the Why?

O que é um deus de falsa criação
What is a god of phoney creation,

Onde estou indo sem destino?
Where am I going with no destination,

E se os peixes vieram do mar?
What if the fish came from the sea,

E se o meu amante me fizesse me sentir livre?
What if my lover made me feel free,

E se aquilo que absorvo causasse revelação?
What if my intake caused revelation,

E que o sentido fosse reencarnação?
What if the point was reincarnation,

E se os meus sapatos não combinarem com o meu casaco?
What if my shoes do'nt match my jacket,

Se não está funcionando, porque não bater nele?
If it's not working why don't you smack it,

E se a sua mãe dissesse que você estava gordo?
What if your mamma said you were fat,

Se você estiver perdido, descubra onde anda
If you are lost find where your at,

O que é um número sem tempo algum
What is a number without any time,

Você não pode chegar mais alto sem nada onde escalar
You can't get higher with nothing to climb,

Por que ter um corpo se você não tem uma mente?
Why have a body if you ain't got a mind,

O que é um buscador sem nada a encontrar?
What is a searcher with nothing to find,

Por que o tráfego se recusa a parar?
Why is the traffic refusing to stop,

Por que subir a escada se você não pode alcançar o topo?
Why climb the ladder if you can't reach the top,

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why,

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why,

Com o que você sonha quando dorme à noite?
What do you dream of when you sleep at night,

Veja como o cego se enche com luz
Wee how the blind man fills up with light,

O que é um pássado sem lugar para onde voar?
What is a bird with nowhere to fly,

Como você pode ir embora sem dizer adeus?
How can you leave and not say goodbye,

O que é um caçador sem nada a encontrar?
What is a hunter with nothing to find,

O que é a bondade sem o indelicado?
What is the goodness without the unkind,

Quando a roupa saiu de moda?
When did the outfit fall out of fashion,

Quando o amante ficou sem paixão?
When did the lover run out of passion,

Meu momento de reencarnação, uma rima de criação falsa
My reincarnation time a phoney creation rhyme,

Sem mina de destino, a minha informação está bem
With no destination mine my information's fine,

Por que a voz diz: "não pise no chão"?
Why did the voice say don't step on the floor,

Por que a placa diz: "então passe flutuando pela porta"?
Why did the sign say so float through the door,

O que é um deus de falsa criação
What is a god of phoney creation,

Onde estou indo sem destino?
Where am I going with no destination,

E se os peixes vieram do mar?
What if the fish came from the sea,

E se o meu amante me fizesse me sentir livre?
What if my lover made me feel free,

E se aquilo que absorvo causasse revelação?
What if my intake caused revelation,

E que o sentido fosse reencarnação?
What if the point was reincarnation,

E se os meus sapatos não combinarem com o meu casaco?
What if my shoes don't match my jacket,

Se não está funcionando, porque não bater nele?
If it's not working why don't you smack it,

E se a sua mãe dissesse que você estava gordo?
What if your mamma said you were fat,

Se você estiver perdido, descubra onde anda
If you are lost find where you're at,

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why,

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why,

Cadê o quê se o quê está no porquê?
Where is the what if the what is in why,

Como o perdedor conseguiu ficar rico?
How did the loser get to be rich,

O que é um vendedor sem nada a oferecer?
What is a saleman with nothing to pitch,

Quando o tolo consegue ser rei?
When did the fool het to be king,

Por que você foi embora quando pediram para você cantar?
Why did you leave when they asked you to sing,

Por que perder a crença se você tem um sonho?
Why loose belief if you got a dream,

O que é um trem que ficou sem gás?
What is a train that ran out of steam,

O que é um espião sem ninguém para espiar?
what is a spy with no-one to spy,

Como você dorme sem nada onde poder deitar?
On who do you sleep with nothing to lie on,

E se a fruta não cair da árvore?
What if the fruit don't fall from the tree,

E se estas perguntas não deixarem você em paz?
What if these questions just won't let you be,

Por que perder o seu tempo procurando provas?
Why waste your time looking for proof,

E se a resposta nunca for a verdade?
What if the answer is never the truth.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mark Brydon / Róisín Murphy. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jaqueline e traduzida por 53M_J3170. Revisão por 53M_J3170. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moloko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção