Tradução gerada automaticamente

Come On
Moloko
Vem Pra Cá
Come On
Sou euIs this me
Me libertandoBreaking free
Ou só me despedaçando, ha haOr just breaking down ha ha
Uma visão cômicaA comic vision
Você não se sente orgulhoso?Don't you feel proud
É tão umIt's such a
Como vocêHow do
Está bemYou do
Bem, isso não é o que se fazWell this is not the done thing
Dance pra mim, baby, vamos começar o começoDance for me Baby let's begin the beguin
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Você se lembra de como dançávamos?Do you remember the way we danced
Eu queria poder esquecerI wish I could forget it
Disse que te daria a última chanceSaid I'd give you the one last chance
Eu queria nunca ter dito issoI wish I'd never said it
Arrisquei e não posso voltar atrásTook a chance and I can't turn back
E estou vivendo pra me arrependerAnd I'm living to regret it
Vem pra cá, vem pra mimCome on, come on to me
Não posso desacelerarCan't slow down
Você ditaYou dictate
A velocidade da perseguiçãoThe speed of the chase
Amargo doce, amargo éBitter sweet bitter's
O jeito que você me faz sentirThe way that you taste
Não vou desperdiçar issoI won't waste this
Paixão, é verdadePassion, it's true
Sou um idiota do dia a diaI'm an everyday fool
Sem rima ou razão para asNo rhyme or reason to the
Coisas que eu façoThings that I do
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Você se lembra de como dançávamos?Do you remember the way we danced
Eu queria poder esquecerI wish I could forget it
Disse que te daria a última chanceSaid I'd give you the one last chance
Eu queria nunca ter dito issoI wish I'd never said it
Arrisquei e não posso voltar atrásTook a chance and I can't turn back
E estou vivendo pra me arrependerAnd I'm living to regret it
Vem pra cá, vem pra mimCome on, come on to me
Me alimentaFeed me
Com todas as suas mentirasAll your lies
Sim, é uma viagemYes it's a gas
Uma palavra para os sábiosA word to the wise
Você tem sido tão óbvio ultimamenteYou're blindingly obvious lately
DoutorDoctor
Me cureCure me
Alguém tira essaSomebody take away this
Semente do diaboSeed of the devil
No cerne do seu beijoIn the core of his kiss
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Você se lembra de como dançávamos?Do you remember the way we danced
Eu queria poder esquecerI wish I could forget it
Disse que te daria a última chanceSaid I'd give you the one last chance
Eu queria nunca ter dito issoI wish I'd never said it
Arrisquei e não posso voltar atrásTook a chance and I can't turn back
E estou vivendo pra me arrependerAnd I'm living to regret it
Vem pra cá, vem pra mimCome on, come on to me
E algumas coisasAnd some things
Vêm comGot built in
Sua própria puniçãoTheir own punishment
As consequênciasThe repercussions
Com certeza serão sentidasWill sure enough be felt
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Aquilo que não te mataThat which does not kill
Te deixa mais forteWill make you stronger
Não maisNo longer
Nestes olhosIn these Eyes
É negaçãoIt's denial
Sem longas ou curtasNo long or short
DespedidasGoodbyes
Baby, você chegou pertoBaby you came close
Baby, chega mais pertoBaby come closer
E vem pra mimAnd come on to me
Baby, você chegou pertoBaby you came close
Baby, chega mais pertoBaby come closer
E vem pra mimAnd come on to me
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Baby, chega mais pertoBaby come closer
Você se lembra de como dançávamos?Do you remember the way we danced
Eu queria poder esquecerI wish I could forget it
Disse que te daria a última chanceSaid I'd give you the one last chance
Eu queria nunca ter dito issoI wish I'd never said it
Arrisquei e não posso voltar atrásTook a chance and I can't turn back
E estou vivendo pra me arrependerAnd I'm living to regret it
Vem pra cá, vem pra mimCome on, come on to me
Ninguém tá te parandoNo one's stopping you
Deveríamos ter parado no começoWe should've stopped at the start
No começoAt the start
Deveríamos ter nos separadoShould have parted
Acabe comigoDo it finish me off
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Se é o fimIf it's the end
O fimThe end
Então me deixe tocar a última melodiaThen let me play the last tune
Comece o começoBegin the beguin
E toque as notas da minha ruínaAnd play the notes of my doom
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
De novoAgain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moloko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: