Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.213

Don't Panic

Molotov Jukebox

Letra

Não Entre Em Pânico

Don't Panic

Não entre em pânico, respire devagar
Don't panic, breath in slow

Não entre em pânico, mantenha a calma
Don't panic, hold your nerve

Não entre em pânico, quando eles puxam as armas, eu não vou mostrar medo, não, eu não vou correr
Don't panic, when they pull out the guns, I won't show fear, no I won't run

Não entre em pânico, respire devagar
Don't panic, breathe in slow

Não entre em pânico, mantenha a calma
Don't panic, hold your nerve

Não entre em pânico, porque eles vão perceber, eles vão ver isso em seus olhos
Don't panic, cause they'll realize, they'll see it in your eyes

E você nunca, não você nunca, não você nunca, não você não não não não não, nunca me levar vivo
And you'll never, no you'll never, no you'll never, no you'll no no no no no never, take me alive

Grampos de cabelo, chicotes de couro preto vermelho
Hair clips, black leather red whips

Arranque o cigarro de seus frios lábios mortos
Pluck the cigarette out from his cold dead lips

Na manhã, as crianças vão ouvir a história, de
In the morning, the kids will hear the story, of

Dulce est decoro est pro patria mori
Dulce est decorum est pro patria mori

Olhando para o meu sutiã enquanto comer e beber
Staring at my bra while wining and dining

Não ver o dardo envenenado escondido no forro
Didn't see the poison dart hidden in the lining

Trabalho feito, executar ou polonês fora da garrafa
Job done, run, or polish off the bottle

Eu acho que eu ouvi os guardas no pátio do bordel
I think I hear the guards in the yard of the brothel

Arame farpado, o mundo inteiro está em chamas
Barb wire, the whole world's on fire

Eu faço o que eu tenho que fazer, fazer para sobreviver
I do what I have to do, to do to survive

Web unstuck, ora a senhora sorte
Web unstuck, pray to lady luck

Você acha que o seu vai ficar comigo, mas você nunca vai me vivo
You think your going to get me but your never going to get me alive

Jogando nos dois lados fatale, femme de aluguel
Playing both sides, femme fatale for hire

Vôo dia, tarde da noite, objeto de desejo
Day flight, late night, object of desire

Todas as apostas estão fora, fixar meus cartões
All bets are off, lay down my cards

52 Marca que você nova rainha dos corações
52 Brand you new queen of hearts

Eu tive diamantes, visto os clubes
I've had diamonds, seen the clubs

Espadas cavou os túmulos de quem eu amo
Spades dug the graves of the one I love

Todos de ternos, nua de costas
All out of suits, naked on my back

O coringa é a última carta deixada no bloco
The joker's the last card left in the pack

Esquerda direita, o mundo inteiro está em chamas
Left right, the whole world's on fire

Viúva negra conhecida a manter meus olhos no prêmio
Black widow known to keep my eyes on the prize

Web unstuck, ora a senhora sorte
Web unstuck, pray to lady luck

Você acha que o seu vai ficar comigo, mas você nunca vai me vivo
You think your going to get me but your never going to get me alive

Nunca vai me levar vivo (não entre em pânico)
Never gonna take me alive (don't panic)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molotov Jukebox e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção