Tradução gerada automaticamente

Rap Soda y Bohemia (Desde El Palacio De Los Deportes)
Molotov
Rap Soda e Boemia (Do Palácio dos Esportes)
Rap Soda y Bohemia (Desde El Palacio De Los Deportes)
(É a vida real? Ou é só fantasia?(Is this the real life? Is this just fantasy?
Preso em um deslizamento, sem escapatória da realidade)Caught in a landslide, no escape from reality)
Molotov está na área!¡Molotov está en la casa!
Mama, mama, matei um desgraçadoMama, mamate a un cabrón
Estourou a cabeça dele com um pistolãoLe volé la choya con un pistolón
Mama, com o dedo no gatilhoMama, con el dedo en el gatillo
Dei 6 tiros no cara pelo traseiroLe metí 6 balas al perrin por el fundillo
Mama, sabe se você vier por aíMama, sabes si vienes por ahí
Te digo: O que tá pegando? Se mexer com minha turmaTe digo: Qué te pasa? Si te metes con mi pussy
Meu chapa, é melhor arrumar um empregoMy man, you better get a job
Porque esse espaço pertence ao MolotovPorque este espacio pertenece al molotov
Muito, muito tarde chegou a hora deleMuy muy tarde que le llego la hora
Mas esse babaca tinha que morrer agoraPero ese culero tenía que morirse ahora
E chora que chora e lamenta que lamentaY chilla que chilla y llora que llora
Só se acalma quando está com a mulher deleSolo se encontenta cuando esta con su señora
Eu tenho minha turma que é da pesadaYo tengo a mi clika que esta pocasumadre
E você não tem nada, nem cachorro que te ladreY tu no tienes nada, ni perro que te ladre
Mama mama mama-te-essaMama mama mamate-esta
Mama mama nada te custaMama mama nada te cuesta
Mama, mama matei uma vadiaMama, mama mate a una perra
Era morena mas se pintou de loiraEra morena pero se pinto de guera
Levantei a saia dela, cara, você tinha que verLe subí la falda, man you should've seen it
O tapete não combinava com a cortinaEl tapete no combinaba con la cortina
O que eu vou fazer? Oh, me diga mamaWhat am I gonna do? Oh tell me mama
Porque eu a cortei em pedaços'Cause I cut her into pieces
Como se meu nome fosse Jeffrey DahmerLike my name is jeffrey dahmer
Agora querem me caçarNow they wanna hunt me down
Mas no México você não vai me ver por aíButah in México you won’t see me around
Mama mama mama-te-essaMama mama mamate-esta
Mama mama nada te custaMama mama nada te cuesta
Mama mama mama-te-essaMama mama mamate-esta
Mama mama nada te custaMama mama nada te cuesta
Mama, mama sabe o que tá pegando?Mama, mama ¿sabe tú que pasa?
Mama mama Molotov está na áreaMama mama molotov está en la casa
Vi a silhueta de uma picaVi la silueta de una verga
No mato, no matoIn the bush in the bush
Você faria o fandango?Would you do the fandango
Raios e trovõesThunderbolts and lightning
Muito, muito assustador pra mimVery very frightening me
Guacareo, guacareo, guacareo olha sóGuacareo, guacareo, guacareo miralo
E eu sou o Paco e o Chicho me amaY yo soy el paco y el chicho me ama
Pobre moleque tem hemorroidasPobre chamaco tiene almorranas
Esperma na sua esposa na boca e nos peitosSperm in your wife in her mouth and chichis
Fácil vem, fácil vai, me dá um boqueteEasy cum easy go wouldya gimme a blow
Cheira a: Ohh, só me dá um boqueteIt smells like: Ohh, would you just gimme a blow
Cheira a: Ohh, só me dá um boqueteIt smells like: Ohh, would you just gimme a blow
Me dá mais um boquete, boqueteGimme one more blow blow
Me babalubaMe babaluba
Mamalamia mamalamiaMamalamia mamalamia
Já me cansei, por favorYa me hartaste, por favor
Miguel com certeza tem uma grana guardada pra mimMiguel seguro gotta pepa put aside for me
Pra mim, pra mim!For me, for me!
Se você acha que pode comigo, beija minha bunda!If you think you can score with me kiss my ass!
Quem não se masturba é um animal!El que no se la jale será un animal!
Ohhh baby, não pode fazer isso comigo babyOhhh baby, can't do this to me baby
Eu só preciso sair, eu só preciso sairI just gotta get out, I just gotta get out
Eu só preciso dar o fora daqui!I just gotta get right outta here!
Primeiro ator Alex Sedan na porra da áreaPrimer actor alex sedan en la pinche casa
Rock it!Rock it!
(Mama, mama), rock it!(Mama, mama), rock it!
(Mama), rock it!(Mama), rock it!
(Mama, mama), rock it!(Mama, mama), rock it!
Que foda!¡Que chinguón!
Muito obrigado por terem vindo a este 20º aniversário de 'Onde jogarão as meninas?'Muchas gracias por haber venido a este 20 aniversario de ¿dónde jugaran las niñas?
Amo vocês, seus desgraçadosSe les quiere cabrones
Temos que ir, pra puta que pariuNos tenemos que ir, a la mismísima gaver




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molotov e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: