Tradução gerada automaticamente
What's Up?
Mom Jeans
E aí?
What's Up?
Você, você tem muito o que fazer esta semana
You, you've got a lot on your plate this week
Muitas promessas que você não pôde cumprir, e isso é bom
A lot of promises you couldn't keep, and that's just fine
Só estou tentando não perder a cabeça desta vez
I'm just trying not to lose my shit this time
Evitando tudo e dizendo que estou bem e estamos fora de sincronia
Avoiding everything and say I'm fine, and we're out of sync
Não sei por que nada me dá vontade de sair da cama
I'm not sure why nothing makes me feel like getting out of bed
E eu não tenho certeza do que está acontecendo de errado dentro da minha cabeça
And I'm not sure what's going wrong inside my head
Sinceramente, nunca me senti tão mal na minha vida antes
I've honestly never felt this lousy in my life before
Não faz sentido para mim, eu deveria estar feliz, deveria ser grato por
It makes no sense to me, I should be happy should be thankful for
Os amigos que tenho ao meu redor, o apoio da minha família fragmentada
The friends I have around me, the support of my fractured family
Mas ainda estou apenas fingindo que estou bem quando estou me sentindo mal o tempo todo
But still I'm just pretending that I'm fine when I'm feeling lousy all the time
Eu sou uma merda
I'm such a fuck
Eu sou um pedaço de merda e você me odeia por isso
I'm such a fucking piece of shit and you hate me for it
Nós apenas não estivemos realmente na mesma página
We just haven't really been on the same page
Riscando os fios, hipersensível a tudo que você me diz, mas eu
Crossing out wires, oversensitive to everything you say to me but I
Eu acho que sou tão autoconsciente, mas só penso demais
I think that I'm so self-aware, but I just overthink
Ainda não percebi o quanto isso tem infectado
Still I never realized how much it's been infecting
Sinceramente, nunca me senti tão mal na minha vida antes
I've honestly never felt this lousy in my life before
Não faz sentido para mim, eu deveria estar feliz, deveria ser grato por
It makes no sense to me, I should be happy should be thankful for
Os amigos que tenho ao meu redor, o apoio da minha família fragmentada
The friends I have around me, the support of my fractured family
Mas ainda estou apenas fingindo que estou bem quando estou me sentindo mal o tempo todo
But still I'm just pretending that I'm fine when I'm feeling lousy all the time
Estou me sentindo péssimo o tempo todo
I'm feeling lousy all the time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mom Jeans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: