Transliteração gerada automaticamente

Yokosuka Sunset Sunrise
Momoe Yamaguchi
Pôr do Sol - Nascer do Sol Em Yokosuka
Yokosuka Sunset Sunrise
Pôr do Sol em Yokosuka
よこすかさんせっと
yokosuka sansetto
Nascer do Sol em Yokosuka
よこすかさんらいず
yokosuka sanraizu
O Sol que se afunda agora no horizonte
いまちへいせんにしずむひは
ima chiheisen ni shizumu hi wa
Ele também vai nascer amanhã de manhã
あしたのおあさものぼりますね
ashita no oasa mo noborimasu ne
Uma ampulheta sem o segundo ponteiro
びょうしんのないすなどけい
byoushin no nai sunadokei
Apenas uma temporada de cabeça para baixo
さかさまにしただけのみじかいきせつ
sakasama ni shita dake no mijikai kisetsu
Do topo da colina até o Sol do anoitecer
おかのうえからゆうなぎの
oka no eu kara yuunagi no
Eu olhei o mar e de lá ambos acenavam
うみをみつめてふたりうなずきあったわ
umi wo mitsumete futari unazukiatta wa
O primeiro amor de um garota
しょうじょのままのファーストラブ
shoujo no mama no faasuto rabu
O primeiro beijo recebi em minha testa
ひたいにうけたファーストキス
hitai ni uketa faasuto kisu
Pôr do Sol em Yokosuka
よこすかさんせっと
yokosuka sansetto
Nascer do Sol em Yokosuka
よこすかさんらいず
yokosuka sanraizu
Eu vou sobrepor a brisa do mar
ほほかすめてゆくしおかぜも
hoho kasumeteyuku shiokaze mo
Todos os dias com essas dolorosas doces memórias
せつなくあまいおもいでの日々
setsunaku amai omoide no hibi
O que está indo embora
すぎさるもののつめあとわ
sugisaru mono no tsumeato wa
Algumas vezes eu deixo feridas nas pessoas
ときにはひとにふかいきずをのこすの
toki ni wa hito ni fukai kizu wo nokosu no
Adeus se o verão tiver terminado
なつがおわればさよならと
natsu ga owareba sayonara to
Eu apenas não podia vê-lo
それだけいってあなたにあえなくなったわ
sore dake itte anata ni aenakunatta wa
O primeiro amor nos braços de um garoto
しょうねんのうででファーストラブ
shounen no ude de faasuto rabu
O cheiro do primeiro beijo no domingo
ひなたのにおいファーストキス
hinata no nioi faasuto kisu
Pôr do Sol em Yokosuka
よこすかさんせっと
yokosuka sansetto
Nascer do Sol em Yokosuka
よこすかさんらいず
yokosuka sanraizu
Naquele dia e naquele lugar
あの日とおんなじあのばしょで
ano hi to onnaji ano basho de
Mais uma vez eu quero olhar para o Sol do entardecer
もういちどゆうひみつめてみたい
mo ichido yuuhi mitsumetemitai
Pôr do Sol em Yokosuka
よこすかさんせっと
yokosuka sansetto
Nascer do Sol em Yokosuka
よこすかさんらいず
yokosuka sanraizu
Ainda vive em meu coração
まだむねのなかでいきている
mada mune no naka de ikiteiru
Uma cidade de memórias próximas e distantes
ちかいとおいおもいでのまち
chikai tooi omoide no machi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Momoe Yamaguchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: