Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kakehashi
Haruko Momoi
Ponte
Kakehashi
do outro lado da linha reta
すいへいせんのむこう
suihei sen no mukou
o laranja do pôr do sol
ゆうひのオレンジ
yuuhi no ORENJI
as marcas do verão que passou
はしゃいだなつのあしあと
hashaida natsu no ashi ato
parece que guardo no coração
こころにしまうみたい
kokoro ni shimau mitai
amanhã ninguém sabe o que vai ser
あすはだれもわからない
asu wa dare mo wakaranai
mas agora não tenho medo não
だけどいまはこわくはないよ
dakedo ima wa kowaku wa nai yo
se eu fechar os olhos devagar
ひとみをそっととじれば
hitomi wo sotto tojireba
meus amigos estão sorrindo
なかまちがわらってる
nakama-tachi ga waratteru
o mar azul e o céu azul
あおいうみとあおいそら
aoi umi to aoi sora
se envoltos na luz que dança
ゆれるひかりにくるまれてら
yureru hikari ni tsutsumaretara
as memórias vão transbordar
おもいでがあああふれてくよ
omoide ga aa afureteku yo
nossa luz se torna a ponte
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru
você, que brilhava intensamente
まぶしくてれたきみは
mabushiku tereta kimi wa
é um girassol que se encolhe
うつむくひまわり
utsumuku himawari
o calor da sua mão entrelaçada
つないだてのぬくもり
tsunaida te no nukumori
me faz tão feliz que eu tremo
うれしくてふるえてた
ureshikute furueteta
quando você se tornar um adulto
おとなになるそのとき
otona ni naru sono toki
os dias vão parecer tão distantes
まいにちがいとおしくなるね
mainichi ga itooshiku naru ne
as coisas que não consigo dizer
すなおにいえないことも
sunao ni ienai koto mo
quero transmitir olhando nos seus olhos
めをみてつたえたいよ
me wo mite tsutaetai yo
mesmo longe, você está perto
はなれていてもそばにいる
hanarete ite mo soba ni iru
se eu sussurrar seu nome
きみのなまえつぶやいたら
kimi no namae tsubuyaitara
um sorriso aparece de repente
ふっとえがおになれるんだよ
futto egao ni nareru'n da yo
nossa luz se torna a ponte
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru
neste vasto mundo
ひろいこのせかいじゅうで
hiroi kono sekaijuu de
só para você, uma única pessoa...
たったひとりのあなたへ
tatta hitori no anata he
o mar azul e o céu azul
あおいうみとあおいそら
aoi umi to aoi sora
se envoltos na luz que dança
ゆれるひかりにくるまれてら
yureru hikari ni tsutsumaretara
as memórias vão transbordar
おもいでがあああふれてくよ
omoide ga aa afureteku yo
nossa luz se torna a ponte
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haruko Momoi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: