Tradução gerada automaticamente

Roi de rien
Mon Côté Punk
Rei de Nada
Roi de rien
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Se você ainda me ama um poucoSi tu m'aimes encore un peu
Oh, se você ainda me ama um poucoOh si tu m'aimes encore un peu
Eu não sou rei de nada, eu reino sobre os ventosJe ne suis roi de rien, je règne sur les vents
Sobre caminhos perdidos, sobre areias movediçasSur des chemins perdus, sur les sables mouvants
Sobre antigos castelos e sobre catedraisSur d'anciens châteaux forts et sur des cathédrales
SubmersasEnglouties
SubmersasEnglouties
Eu sou rei de um sol que morre quando choveJe suis roi d'un soleil qui se meurt quand il pleut
Pareço um velho vulcão esfriando aos poucosJ'ai l'air d'un vieux volcan refroidi peu à peu
E eu acho que meu desfile com grandes pratosEt je crois que ma parade à grand coup de cymbales
AcabouEst finie
AcabouEst finie
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Se você ainda me ama um poucoSi tu m'aimes encore un peu
Oh, se você ainda me ama um poucoOh si tu m'aimes encore un peu
Eu não sou rei de nada, minha coroa é de madeiraJe ne suis roi de rien, ma couronne est en bois
É escandaloso, claro, é de mau gostoC'est scandaleux bien sûr, c'est de mauvais aloi
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Porque eu te amoCar je t'aime
Porque eu te amoCar je t'aime
Então o mundo inteiro pode desabar de uma vezAlors le monde entier peut s'écrouler d'un coup
Eu tenho o direito de ser pobre e o direito de ser loucoJ'ai le droit d'être pauvre et le droit d'être fou
Sou escravo e rei, não tenho problemaJe suis esclave et roi, je n'ai pas de problème
Se você me amaSi tu m'aimes
Se você me amaSi tu m'aimes
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Se você ainda me ama um poucoSi tu m'aimes encore un peu
Oh, se você ainda me ama um poucoOh si tu m'aimes encore un peu
Eu não sou rei de nada, só do meu futuroJe ne suis roi de rien, que de mon avenir
Que não é mais nada além de um desastre por virQui n'est plus rien qu'un désastre à venir
E o que há dentro de mim não é mais que uma paisagemEt l'intérieur de moi n'est plus qu'un paysage
Em delírioEn délire
Em delírioEn délire
Eu não sou rei de nada, sou como uma criançaJe ne suis roi de rien, je suis comme un enfant
Que reconstrói o mundo ouvindo o ventoQui reconstruit le monde en écoutant le vent
Eu acho que me resta, só, a coragem de te dizerIl ne me reste plus, je crois, que le courage de te dire
Que eu te amoQue je t'aime
Sim, de te dizer que eu te amoOui de te dire que je t'aime
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Eu não sou rei de nada, mas sou rei mesmo assimJe ne suis roi de rien mais je suis roi quand même
Se você ainda me ama um poucoSi tu m'aimes encore un peu
Se você ainda me ama um poucoSi tu m'aimes encore un peu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mon Côté Punk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: