Tradução gerada automaticamente

Junk
Monaco
Lixo
Junk
Por que você não vêWhy can't you see
Que era assim que nosso amor deveria serThat this is how our love was meant to be
Nunca vou entender por que você me menosprezaI'll never understand why your putting me down
Destruindo tudoRuining everything
E quando olho nos seus olhosAnd when I'm looking into your eyes
Vejo alguém que aprendi a desprezarI see someone I've grown to despise
Não faz sentido eu ficar por aquiThere isn't any point in me hanging around
Vivendo a vida que levoLiving the life I live
Eu te disse uma vez, mas você não entendeuI told you once but you misunderstood
Nunca desisti, mesmo fazendo tudo que pudeI never gave up though I did all I could
Não consigo acreditar no que você está me fazendo passarI can't believe what you're putting me through
Fiz tudo que tinha que fazerI did all I had to do
Justo quando está fora de alcanceJust when it's out of reach
Todo mundo precisa de amorEverybody needs to love
Mas é assim que tem que serBut that's how it's got to be
O que todo mundo quer é amorWhat everybody wants is love
Não vire as costas pra mimDon't turn your back on me
Todo mundo precisa de amorEverybody's needs to love
É assim que tem que serThat's how it's got to be
Agora é tarde demais e você precisa ser livreit's too late now and you've got to be free
Difícil de acreditarHard to believe
Na forma como você sempre tenta enganarThe way you always try to deceive
Não faz sentido eu ficar por aquiThere isn't any point in me hanging around
Estou cansado do jeito que me sintoI'm sick of the way I feel
Sou o único que se arrependeAm I the only one who regrets
Das coisas que você sempre tenta esquecerThe things you always try to forget
Por que a vida sempre acaba te puxando pra baixoWhy is it always life ends up dragging you down
Colorindo tudoColoring everything
Eu te disse uma vez, mas você não entendeuI told you once but you misunderstood
Nunca desisti, mesmo fazendo tudo que pudeI never gave up though I did all I could
Não consigo acreditar no que você está me fazendo passarI can't believe what you're putting me through
Fiz tudo que tinha que fazerI did all I had to do
Justo quando está fora de alcanceJust when it's out of reach
Todo mundo precisa de amorEverybody needs to love
Mas é assim que tem que serBut that's how it's got to be
O que todo mundo quer é amorWhat everybody wants is love
Não vire as costas pra mimDon't turn your back on me
Todo mundo precisa de amorEverybody's needs to love
É assim que tem que serThat's how it's got to be
Agora é tarde demais e você precisa ser livreit's too late now and you've got to be free



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monaco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: