Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 524

Spinning

Monatik

Letra

Fiação

Spinning

Você é um verão, menina
You’re a summer, girl

Você sabe, você é verão, menina
You know, you’re summer, girl

Há alguém no ar em milhões de maneiras
There’s someone in the air in million ways

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Há alguém no jogo que as pessoas tocam
There’s someone in the game that people plays

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Há alguém nas estrelas o lugar mágico
There’s someone in the stars the magic place

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Porque você está em meus olhos
‘Cause you are in my eyes

Oh, minhas endorfinas estão aqui
Oh, my endorphins are here

Minha fantasia é querida
My fantasy’s dear

Estou impressionado, tenho medo
I'm overwhelmed, I held a fear

Eu me tornei uma monstruosidade?
Have I become an eyesore?

Minhas endorfinas estão aqui
My endorphins are here

Minha fantasia é querida
My fantasy’s dear

Ei, sinto muito por interferir
Hey, I’m sorry for interfering

Eu me tornei uma monstruosidade?
Have I become an eyesore?

Uuh, acabou, você embeleza o mundo, você gira
Uuh, it turned out, you beautify the world, you spin

Você embeleza o mundo, você gira
You beautify the world, you spin

Você embeleza o mundo, você gira
You beautify the world, you spin

Você gira, você gira, oh, eu estou dentro
You spin, you spin, oh, I’m in

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Droga, garota, você está causando uma revolta, hey
Damn, girl you’re causing a riot, hey

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Droga, você está quente, me dê isso
Damn, you’re hot, give it to me

As cabeças estão girando
Heads are spinning

As cabeças estão girando
Heads are spinning

Há alguém no ar em milhões de maneiras
There’s someone in the air in million ways

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Há alguém no jogo que as pessoas tocam
There’s someone in the game that people plays

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Há alguém nas estrelas o lugar mágico
There’s someone in the stars the magic place

O que eles dizem, mas eu simplesmente não consigo ver
What they say, but I just cannot see

Porque você está em meus olhos
‘Cause you are in my eyes

Oh, minhas endorfinas estão aqui
Oh, my endorphins are here

Minha fantasia é querida
My fantasy’s dear

Estou impressionado, tenho medo
I'm overwhelmed, I held a fear

Eu me tornei uma monstruosidade?
Have I become an eyesore?

Minhas endorfinas estão aqui
My endorphins are here

Minha fantasia é querida
My fantasy’s dear

Ei, sinto muito por interferir
Hey, I’m sorry for interfering

Eu me tornei uma monstruosidade?
Have I become an eyesore?

Uuh, acabou, você embeleza o mundo, você gira
Uuh, it turned out, you beautify the world, you spin

Você embeleza o mundo, você gira
You beautify the world, you spin

Você embeleza o mundo, você gira
You beautify the world, you spin

Você gira, você gira, oh, eu estou dentro
You spin, you spin, oh, I’m in

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Droga, garota, você está causando uma revolta, hey
Damn, girl you’re causing a riot, hey

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Droga, você está quente, me dê isso
Damn, you’re hot, give it to me

As cabeças estão girando
Heads are spinning

As cabeças estão girando
Heads are spinning

Você é uma garota do verão
You’re a summer girl

Você sabe, você é garota do verão (está certo)
You know, you’re summer girl (that’s right)

Você obteve todo o mundo girando
You got the whole wide world spinning

Dando-lhe um novo significado
Giving it a new meaning

Você é uma garota do verão, você sabe, você é menina do verão
You’re a summer girl, you know, you’re summer girl

O mundo gira ao seu redor
The world spins around you

Desligou, acabou, você embeleza o mundo
It turned out, it turned out, you beautify the world

Você embeleza o mundo
You beautify the world

Você embeleza o mundo
You beautify the world

Você embeleza o mundo
You beautify the world

Você embeleza o mundo
You beautify the world

Você embeleza o mundo
You beautify the world

Você embeleza o mundo, você gira
You beautify the world, you spin

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Droga, garota, você está causando uma revolta, hey
Damn, girl you’re causing a riot, hey

Girando minha cabeça, oh, você está causando uma revolta
Spin my head, oh, you’re causing a riot

Maldito que você esteja quente, me dê isso
Damn you’re hot, give it to me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monatik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção