Tradução automática

Exibições da letra 23

Тому що…

Monatik

Letra

Porque…

Тому що…

Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?
Чому? Чому? Чому? Чому?
Chomu? Chomu? Chomu? Chomu?

Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Mãe?
Чому? Чому? Чому? Чому? Мам?
Chomu? Chomu? Chomu? Chomu? Mamo?

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Oh, mãe, não pode ser
Ой, мамо, не може бути
Oy, mamo, ne mozhe buti

(Por quê? Por quê?)
(Чому? Чому?)
(Chomu? Chomu?)

Tudo canta em mim a partir de agora
Все співає в мені віднині
Vse spivaye v meni vidnini

Por que não consigo dormir?
Чому не можу спати?
Chomu ne mozhus spaty?

E por que os olhos dela são culpados?
А чому її очі винні?
A chomu yiyi ochi vinni?

Conseguiram me fazer apaixonar?
Змогли мене закохати?
Zmogly mene zakokhaty?

Acreditei, pensei que você apareceria
Вірив, гадав, що зустрінеш
Viriv, hadav, shcho zustrinesh

Mas não sabia quando
Та не знав коли
Ta ne znav koli

É assim que acontece, os sentimentos te pegam
Так та буває, накривають почуття
Tak ta buvaye, nakrivayut pochuttya

Quando não é a hora certa
Коли не до того взагалі
Koli ne do toho vzagali

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Oh, mãe, não pode ser
Ой, мамо, не може бути
Oy, mamo, ne mozhe buti

Se isso é o que eu estou pensando
Якщо це те, що я думаю
Yakscho tse te, shcho ya dumayu

Como eu me meti nisso? (por quê?)
Як я вляпався? (чому?)
Yak ya vlyapavsya? (chomu?)

Como isso aconteceu? (por quê?)
Як так сталося? (чому?)
Yak tak stalosya? (chomu?)

Ela canta pra mim
Вона співає мені
Vona spivaye meni

Quero, não quero, mas você já está na minha cabeça
Хочу, не хочу, але ти вже в думках
Khochu, ne khochu, ale ty vzhe v dumkakh

Entrou fundo (me perdi com essas palavras)
Глибоко засів (поплив від тих слів)
Hlyboko zasiv (poplyv vid tykh sliv)

Segure firme em suas mãos
Міцно тримай у своїх руках
Mitsno trymay u svoyikh rukakh

E não saia dos sonhos
І не виходь зі снів
I ne vykhody z sniiv

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Oh, mãe, não pode ser
Ой, мамо, не може бути
Oy, mamo, ne mozhe buti

Oh, mãe, não pode ser
Ой, мамо, не може бути
Oy, mamo, ne mozhe buti

Por quê? Por que não consigo esquecer ela?
Чому? Чому її не можу я забути?
Chomu? Chomu yiyi ne mozhus ya zabuti?

Mãe, não pode ser
Мамо, не може бути
Mamo, ne mozhe buti

Oh, mãe, não pode ser
Ой, мамо, не може бути
Oy, mamo, ne mozhe buti

Deus, por quê? Por quê?
Боже Чому? Чому?
Bozhe Chomu? Chomu?

(De novo)
(Ще раз)
(Shche raz)

E você sabe como brinca com meu coração? Assim
А ти знаєш, як із серцем моїм граєш? Ось так
A ty znayesh, yak iz sertsem moim hrajesh? Os tak

(Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?)
(Чому? Чому? Чому? Чому?)
(Chomu? Chomu? Chomu? Chomu?)

(Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Mãe?)
(Чому? Чому? Чому? Чому? Мам?)
(Chomu? Chomu? Chomu? Chomu? Mamo?)

Assim, assim, assim
Ось так, ось так, ось так
Os tak, os tak, os tak

(Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?)
(Чому? Чому? Чому? Чому?)
(Chomu? Chomu? Chomu? Chomu?)

Assim, assim
Ось так, ось так
Os tak, os tak

(Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Mãe?)
(Чому? Чому? Чому? Чому? Мам?)
(Chomu? Chomu? Chomu? Chomu? Mamo?)

Porque, e aí?
Тому що, А що?
Tomu shcho, A shcho?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monatik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção