Rabirinsu

見つめないで悲しい方を
目をつむって口づけしよう
甘くとけるメロディー

引き込まれて
迷宮のパラダイス
出口もなく終わりもなく
包まれていたいの

邪魔しないで
真夜中のパラダイス
息もせずに
もぐっていく
二人だけのダンス

探さないで
美しいラビリンス
口づけしてもう戻れない
二人だけのダンス

迷い込んで
白夜のように
しびれたままどちらからも
帰ろうとはせずに

止まらないで
揺れていたいの
何も言わず
口づけして
忘れさせてすべて

止まらないで
揺れていたいの
何も言わず
口づけして
空から落ちる

見つめないで悲しい方を
目をつむって口づけしよう
甘くとけるメロディー

引き込まれて
迷宮のパラダイス
出口もなく終わりもなく
包まれていたいの

見つめないで悲しい方を
目をつむって口づけしよう
甘くとけるメロディー

Labirinto

Não olhe para essa direção triste
Feche seu olho e vamos nos beijar
Uma melodia doce derretendo

Isso te puxa
Um paraíso no labirinto
Não há saída ou fim
Eu quero estar envolvida

Não me interrompa
O paraíso da meia-noite
Sem respirar
Vá bem fundo
A única dança entre nós

Não me encontre
No lindo labirinto
Um beijo e nós podemos não voltar
Só a dança entre nós

Perca-se
Como o Sol da meia-noite
Ambos paralisados
Não querendo ir para casa

Não pare
Eu quero continuar balançando
Sem dizer uma palavra
Vamos nos beijar
E esquecer de tudo

Não pare
Eu quero continuar balançando
Sem dizer uma palavra
Vamos nos beijar
Eu caio do céu

Não olhe para essa direção triste
Feche seu olho e vamos nos beijar
Uma melodia doce derretendo

Isso te puxa
Um paraíso no labirinto
Não há saída ou fim
Eu quero estar envolvida

Não olhe para essa direção triste
Feche seu olho e vamos nos beijar
Uma melodia derretendo doce

Composição: Shinichi Osawa