Tradução gerada automaticamente

Bonus Track: Pazzo
Mondo Marcio
Faixa Bônus: Louco
Bonus Track: Pazzo
O que tá acontecendo com essa galera, mano: ACORDA!!Cosa c'è con questa gente frà: SVEEGLIAATII!!
Talvez você saiba o que eles têm em mente, mano: ACORDA!!Forse sai cos'hanno in mente frà: SVEEGLIAATII!!
Sou só um adolescente, mas: NÃO NÃO, VOCÊ É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo un adolescente ma: NO NO, TU SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Por que não sinto nada: ACORDA!!Come mai non sento niente: SVEEGLIAATII!!
Por que não tem mais ninguém aqui: ACORDA!!Come mai non c'è più gente qua: SVEEGLIAATII!!
Tô só no meio do nada, vê, pra cada assistente você: É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo in mezzo al niente, vedi per ogni assistente tu: SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Me diga a mentalidade de um Marcio, deixa eu te levar e te levar pra cimaDitemi la mentalità di un Marcio, lascia che ti prende e ti porta in alto
Você tá em cima de um palco, ou até na rua, feitoGuidi sopra un palco, oppure anche in strada fatto
Irmão, esse é meu contrato, é assim que eu movo cada passoUomo questo è il mio contratto, questo è come muovo ogni mio passo
Porque vê, me chamam, me chamam -louco-Perchè vedi mi chiamano, mi chiamano -pazzo-
Porque eu tenho o Mundo na minha -pica-Perchè ho tutto il Mondo sul mio -cazzo-
Ou porque sou só um garoto, que tenta achar seu espaçoOppure perchè sono solo un ragazzo, che cerca di ritagliarsi un suo spazio
Me deem minha privacidade, se fosse por mim, nunca sairia daquiDatemi la mia privacy, fosse per me non me ne andrei mai da qui
Mas vocês me obrigam a me entupir de maconhaMa voi mi costringete a strafarmi di cannabis
E me veem na TV, mas isso não é um realityE mi vedete in TV ma questo non è un reality
Irmão, isso é vida real: marcio, putas, tráfico, cadeiaUomo questa è vita vera: marci, troie, spaccio, galera
Dizem que isso não é primaveraDam questa non è primavera
É novembro cheio e você tá por aí à noiteE' pieno novembre e tu sei in giro di sera
Vendendo um pacote que vem da fronteiraA vendere un pacco che arriva dalla frontiera
E enquanto faz tudo isso, não sabe onde papai estavaE mentre fai tutto questo non sai papà dov'era
Tudo aconteceu numa noiteTutto è successo in una sera
Eu quase morri e meu pai não estava láIo quasi morivo e mio papà non c'era
Lá fora é sempre inverno, lá fora é um infernoLà fuori è sempre inverno, là fuori è un inferno
Os pais chamam os filhos desmotivadosI genitori chiamano i ragazzi poco motivati
Eu digo que são como vocês educaramIo dico che sono come gli avete educati
Me pergunto quais são os resultados, se todos os garotos se encontrassemMi chiedo cosa e quali i risultati, se tutti i ragazzi si fossero trovati
De um lado não ter uma família, do outro, eliminar esses viciadosDa una parte non avere una famiglia, dall'atra far fuori quei drogati
O que tá acontecendo com essa galera, mano: ACORDA!!Cosa c'è con questa gente frà: SVEEGLIAATII!!
Talvez você saiba o que eles têm em mente, mano: ACORDA!!Forse sai cos'hanno in mente frà: SVEEGLIAATII!!
Sou só um adolescente, mas: NÃO NÃO, VOCÊ É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo un adolescente ma: NO NO, TU SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Por que não sinto nada: ACORDA!!Come mai non sento niente: SVEEGLIAATII!!
Por que não tem mais ninguém aqui: ACORDA!!Come mai non c'è più gente qua: SVEEGLIAATII!!
Tô só no meio do nada, vê, pra cada assistente você: É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo in mezzo al niente, vedi per ogni assistente tu: SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Já, é assim que eu façoGià, questo è come faccio
Quando me chamam de loucoQuando mi chi-chiamano pazzo
Me tranco no primeiro prédioMi rinchiudo nel primo palazzo
No meu espaço, não tô nem aíNel mio spazio, frega una cazzo
Pro que dizem, vozes aqui dentro que riemDi che dicono, voci qua dentro che ridono
E meu sistema tá em equilíbrioE il mio sistema è in bilico
Ainda esses fantasmas, já estão aqui agora, o que você quer que eu faça?Ancora questi fantasmi, già sono qua adesso che vuoi farmi
Quer me falar dos seus problemas, do seu papai ou dos seus queridos -que engraçado-Vuoi parlarmi dei tuoi problemi, del tuo papy o dei tuoi cari -so fanny-
Quando os manos te procuram, e você não liga porque não tem tempo ou porque não os amaQuando i frà ti cercano, e tu non chiami perchè non hai tempo o perchè non li ami
Irmão, esse espelho vai te dizer como você se chama: MARCIO MARCIOUomo questo specchio ti dirà come ti chiami: MARCIO MARCIO
Um filho da puta fora do: TRÁFICO TRÁFICOUn figlio di puttana fuori dallo: SPACCIO SPACCIO
Não tenho tempo pra te dar espaço, pra te jogar pros esses marcios, que não amamNon ho tempo di farti largo, di darti in pasto a questi marci, che non amano
Acredite, é bom que meus manos atiremCredimi è un bene che i miei frà sparano
Isso é hipocrisia, encho meu cu de doença, estresse e pânicoQuesta è ipocrisia, riempio il mio culo di malattia, stress a panico
Me dê um motivo pra não pirarDammi il motivo per non andare di matto
O melhor que fiz foi assinar um contratoIl meglio che ho fatto è stato firmare un contratto
Com dois zeros ao lado e Deus na minha frenteCon due cifre accanto e Dio davanti a me
Quer perguntar se eu me reabilitoVuoi chiedermi se mi riabilito
Mas isso é algo bomMa questo è qual'cosa di buono
Agora meus marcios sabem que sou só um homemOra i miei marci sanno che sono solo un uomo
Até o dia que eu também decolarFino al giorno che anch'io prendo il volo
Continuo correndo no escuro, e sozinhoContinuo a correre al buoio, e da solo
E não tem um marcio que pode me pararE non c'è un marcio che può fermarmi
E não tem um marcio que pode me tocarE non c'è un marcio che può toccarmi
Tô com esse microfone na mão e tô no estúdioTengo in mano questo micro e sto in studio
Acredite, os marcios não vão ter meu cuCredi i marci non avranno il mio culo
O que tá acontecendo com essa galera, mano: ACORDA!!Cosa c'è con questa gente frà: SVEEGLIAATII!!
Talvez você saiba o que eles têm em mente, mano: ACORDA!!Forse sai cos'hanno in mente frà: SVEEGLIAATII!!
Sou só um adolescente, mas: NÃO NÃO, VOCÊ É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo un adolescente ma: NO NO, TU SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Por que não sinto nada: ACORDA!!Come mai non sento niente: SVEEGLIAATII!!
Por que não tem mais ninguém aqui: ACORDA!!Come mai non c'è più gente qua: SVEEGLIAATII!!
Tô só no meio do nada, vê, pra cada assistente você: É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo in mezzo al niente, vedi per ogni assistente tu: SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Dá, irmão, eu tenho um problemaDam uomo ho un problema
Tem uma faca nas minhas costasHo un coltello nella mia schiena
Quem me colocou isso agora tá jantandoChi me l'ha messo adesso è a cena
Com seus filhos e a esposa na expectativaCoi suoi figli e la moglie in vena
De fazer sexo depois do jantarDi fare sesso dopo cena
Se um grande sucesso, tá na carreiraSe un grande successo, è in cariera
E eu sou o juiz, sou o doutor,E' io giudice, è il dottore,
Ele se engana, um marcio morreLui si sbaglia, un marcio muore
Não te dão nem a chance de um dia melhorNon ti danno neanche la change di un giorno migliore
Querem te tirar de cena em duas horasVogliono toglierti di torno in due ore
Mas vê, quando eu voltar com uma metralhadora: PA!! PA!! PA!!Ma vedi quando ritorno con un mitragliatore: PA!! PA!! PA!!
Faço esses filhos da puta fecharem os olhos: eles me atacamFaccio chiudere gli occhi a questi vido-bastardi: mi danno addosso
Porque eu tô com a calça larga: eles me atacamPerchè ho i pantaloni larghi: mi danno addosso
Porque eu sempre me atraso, mas não se ponham contra os marciosPerchè faccio sempre tardi, ma non mettetevi contro i marci
Temos uma guerra pela frente, andamos na merda e fizemos isso descalçosAbbiamo una guerra davanti, abbiamo camminato nella merda e l'abbiamo fatto scalzi
Um homem torce o nariz, mas Mondo Marcio não fala à toaUn uomo arriccia il naso, ma Mondo Marcio non dice a caso
Não tô me enganando, sei exatamente quem tô apontandoNon mi sto sbagliando, so di preciso chi sto indicando
E se não nos encontrarmos neste mundo, acreditem, nos veremos no outroE se non ci vediamo in questo mondo credetemi ci vediamo all'altro
O que tá acontecendo com essa galera, mano: ACORDA!!Cosa c'è con questa gente frà: SVEEGLIAATII!!
Talvez você saiba o que eles têm em mente, mano: ACORDA!!Forse sai cos'hanno in mente frà: SVEEGLIAATII!!
Sou só um adolescente, mas: NÃO NÃO, VOCÊ É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo un adolescente ma: NO NO, TU SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!
Por que não sinto nada: ACORDA!!Come mai non sento niente: SVEEGLIAATII!!
Por que não tem mais ninguém aqui: ACORDA!!Come mai non c'è più gente qua: SVEEGLIAATII!!
Tô só no meio do nada, vê, pra cada assistente você: É LOUCO! É LOUCO! LOUCO!Sono solo in mezzo al niente, vedi per ogni assistente tu: SEI PAZZO! SEI PAZZO! PAZZO!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mondo Marcio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: