395px

O Leste Roubou o que o Oeste Pode Querer

Moneen

The East Has Stolen What The West May Want

august 1961 stole
the taste of freedom
the life i used to know
16 long years to wait and wonder
did she make it? safely make it? is she still alive?
if she's still breathing then i'm still waiting.
no hope in love.

scream at the thought, it's not ok
and you dream of the day that she'll be here.

i still remember the last note you sent.
eight simple words said
"no hope in love, no hope in waiting"
no hope in hell that i'll stop waiting, that i'll stop loving you.

if you still loved him, you'd wait for him.
no hope in love.

scream at the thought, it's not ok
and you dream of the day she'll be here.
and your last dying wish would be to see her one last time
when the wall came down.

scream at the thought.
no hope.

scream at the last thing you said.
there's no hope in love it's just inside your head.

O Leste Roubou o que o Oeste Pode Querer

agosto de 1961 roubou
o gosto da liberdade
a vida que eu conhecia
16 longos anos esperando e me perguntando
ela conseguiu? chegou bem? ainda está viva?
se ela ainda respira, então eu ainda estou esperando.
sem esperança no amor.

grite ao pensar, não tá certo
e você sonha com o dia que ela estará aqui.

ainda me lembro da última mensagem que você mandou.
oito palavras simples disseram
"sem esperança no amor, sem esperança em esperar"
só tem esperança no inferno que eu vou parar de esperar, que eu vou parar de te amar.

se você ainda o amasse, você esperaria por ele.
sem esperança no amor.

grite ao pensar, não tá certo
e você sonha com o dia que ela estará aqui.
e seu último desejo seria vê-la mais uma vez
quando o muro caiu.

grite ao pensar.
sem esperança.

grite a última coisa que você disse.
não há esperança no amor, isso tá só na sua cabeça.

Composição: Kenny Bridges / Moneen