Tradução gerada automaticamente
Get A Move On
Eddie Money
Apressar-se
Get A Move On
Não é o suficiente,
Ain't had enough,
Quanto tempo faz?
How long has it been?
Mas eu tenho,
But I got,
Nothin 'colocar dentro
Nothin' put in.
Dinheiro quer dinheiro.
Money wants money.
Não me faça rir.
Don't make me laugh.
Dinheiro tem engraçado,
Money got funny,
É uma coisa do passado.
It's a thing of the past.
Tenho que seguir em frente ...
Got to move on...
Tenho que seguir em frente ...
Got to move on...
Apresse-se e aquecê-lo,
Hurry up and heat it up,
Eu simplesmente não consigo
I just can't seem
Para obter o suficiente.
To get enough.
Pegue seu casaco,
Grab your coat,
Obter na minha moto.
Get on my bike.
Nós vamos sair daqui esta noite.
We're gonna leave here tonight.
Nós vamos sair daqui esta noite.
We're gonna leave here tonight.
Então ...
So...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Se ficarmos aqui
If we stay here
Nós apenas estamos indo lutar.
We're just gonna fight.
Nós poderíamos ser felizes
We could be happy
O resto de nossas vidas.
The rest of our lives.
Você me esperando
You keep me waitin'
Quando eu quero ir.
When I wanna go.
Vamos lá!
Let's go!
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Bebê tem que ir agora ...
Baby got to go now...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
É algum tipo de mov?
It's some kind of mov?
Quem é essa garota?
Who's that chick?
Qual é seu nome?
What's her name?
Ela costumava ser no rádio.
She used to be on the radio.
Bem, ela cantou tão doce,
Well she sang so sweet,
E ela cantava tão baixo.
And she sang so low.
Alguém sabe?
Does anybody know?
Faz lembrar ninguém além de mim?
Does anybody recollect besides me?
Quem pode se lembrar,
Who can remember,
Se você não ouvir mais?
If you don't hear it no more?
Alguém não jogá-lo,
Someone don't play it,
Você vai esquecer com certeza.
You'll forget it for sure.
Eu não aguento mais ...
I can't take it no more...
Eu não aguento mais ...
I can't take it no more...
Bebê ...
Baby...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse,
I said,
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
O bebê pode ouvi-lo agora ...
Baby can you hear it now...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Você não vai ...
Won't you...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Você não vai ...
Won't you...
Venha, venha,
Come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Eu disse, venha, venha,
I said, come on, come on,
Mexam-se.
Get a move on.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Money e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: