Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 63

Family First

Money

Letra

Família em Primeiro Lugar

Family First

Eu coloco a família em primeiro lugar, eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, I put the family first
A única coisa que posso fazer, mano, tá ligado?Only thing I can do, nigga, you dig?
Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first

Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first

Tive que ralarI had to put in the work
Vejo o ódio, eles não querem que eu vençaI see the hate, they don’t want me to win
Eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first
Se te perguntarem, só diz que eu faço de novoIf they ask you, just tell ‘em I’ll do it again
Diz que a gente tá na lutaTell ‘em that we get it in

Eu preciso colocar comida na mesa todo diaI gotta put food on the table every day
Tô nas ruas, torcendo pra que o Senhor me salve, é, éI'm in the streets, I'm hoping that the Lord save me, yeah, yeah
Não posso fugir desses problemas, todo mundo tem problemasI can’t run from these problems, everybody got problems
Fumando um atrás do outro só pra esquecer dos problemasRolling up back to back just to forget about the problems

Sei que dinheiro não resolve, a cada dia fica mais difícilI know money can’t solve them, every day it get harder
Mas eu tenho que me esforçar mais pelos meus meninos e pela minha filhaBut I gotta go harder for my boys and my daughter
Fiquei mal, passei fome, quebrei o contrato do apartamentoFucked up, I was starving, I broke the lease in the apartments
Mas, porra, eu vim do nadaBut bitch, I came from the garbage
Mas agora dinheiro não é mais um problemaBut now the money ain’t a problem

Eu disse pra família que tô com elesI told the family I got ‘em
E tô firme na promessaAnd I'm sticking to the promise
Só tô focado nos cifrõesI'm only focused on the commas
Rezo pra viver pra ver o amanhãI pray I live to see tomorrow

Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first

Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first

Eu preciso correr atrás da grana, não posso ficar paradoI gotta run up a bag, I can't just sit on my ass
Te falei que consegui, você riuTold you I got it, you laughed
Tive que ir no fundo do baúI had to go in the stash
Fiquei mal, tava na piorFucked up, I was down bad
Não conseguia nem ficar por pertoCouldn't even be around that
Arrisquei, mas voltei por cimaTook a chance, but I bounced back
Espera aí, mano, deixa eu contar issoHold up, nigga, let me count that

Eu coloco a família em primeiro lugar, dane-se, é o que éI put the family first, fuck it, it is what it is
Eu faço isso pelos meus filhosI do this shit for my kids
Se eu tô fazendo, tô fazendo em grande estiloIf I'm doing it, I'm doing it big
Não posso reclamar, então aceito o que vemCan’t complain, so I take what I get
Pego o dinheiro, tô pronto pra girarGet the money, I'm ready to flip
Dobro a grana, vamos fazer uma viagemDouble up, we gon’ take us a trip
Fora do caminho porque eles tão todos na misturaOut the way ‘cause they all in the mix

Tô com a grana, eles torcendo pra eu escorregarGot it on me, they hoping I slip
Correndo atrás do dinheiro, temos que ficar ricosChasing money, we gotta get rich
Todas aquelas noites que passamos na ruaAll those nights that we spent on the strip
Quando tô estressado, eu acendo um baseadoWhen I'm stressed, I roll me a spliff
Todo dia, tô pronto pra desistirEvery day, I be ready to quit
E não posso, então sigo firmeAnd I can’t, so I stay on my shit
Disse pra mim mesmo que vamos ficar na legalidadeTold myself that we going legit
Tirei uma chance e eles torcem pra eu errarTook a shot and they hoping I missed

Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first

Eu coloco a família em primeiro lugar, tive que ralarI put the family first, I had to put in the work
Conquistei tudo na raça, mano, já me viram no meu piorGot it all out the mud, nigga, they done seen me at my worst
Eu ressurgi da lama, tava mal, dói pra carambaI done rose from the dirt, down bad, shit hurts
Eu coloco a família em primeiro lugar, mas eu coloco a família em primeiro lugarI put the family first, but I put the family first




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Money e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção