Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 373

Rookie Of The Year

Moneybagg Yo

Letra

Recruta do Ano

Rookie Of The Year

Vire-me YC
Turn Me Up YC

Jersey, minha cidade nas minhas costas
Jersey, my city on my back

Eu tenho ela me representando
I got her reppin me

Me ouviu, sei que brinco com M's
Heard me, know I play with M's

Deve ser idiota se ela me curvar (idiota)
Must be stupid if she curve me (dumb)

Chapéu ajustado e forças, ainda estar vestindo como se estivesse servindo
Fitted hat and forces, still be dressing like I'm serving

Novato do ano, peguei a bola e eles ficaram nervosos
Rookie of the year, I got the ball and they got nervous

Lembre-se de colocar a máscara antes de atingir a corona
Remember having mask on way before corona hit

Disse a 30 para não cruzar os limites, ele foi atrás de mim e definiu a escolha
Told 30 not to cross the plug, he went behind me set the pick

Eu jogo como uma besta, mas meu comportamento é humilde (não me faça aparecer)
I play like a beast but my demeanor humble (don't make me turn up)

Vá tão forte, eles têm que aposentar meu número (BIG 12)
Go so hard, they got to retire my number (BIG 12)

Eu classifiquei o azarão, treinei para ir quando eu der bola
I ranked underdog, trained to go when I ball

As perdas se transformam em aulas, não consigo me ver caindo
Losses turn to lessons, I can't see myself falling off

E eu estou tendo precisão, eu puxo e tiro o rasgo
And I'm having accuracy, I pull up and shoot off the rip

Levante o quadril, verifique a pontuação, é 20 zip
Off the hip, check the score it's 20 zip

Swoosh
Swoosh

Se você não tem nenhum cheque para mim, não cheque para mim, respeitosamente
If you ain't got no check for me don't check for me, respectfully

Não posso decepcionar meus filhos, estou construindo meu legado
I can't let my kids down I'm building up my legacy

Não estou competindo com ninguém, estou apenas tentando ser um eu melhor
Ain't competing with nobody, I'm just tryna be a better me

Introdução sobre para mostrar a você algo que você nunca verá
Introduction bout to show you something that you ain't never see

Cinco anéis, cinco correntes, dois relógios com doze
Five rings five chains, two watches that's twelve

Venha e bata em você Estou no ar
Come through and slam on you I'm in the air

Antes de tudo dito e feito, deixe-me deixar uma coisa bem clara
Before it's all said and done let me make one thing clear

Fiel a isso, não é novidade, sou o novato do ano
True to it, not new to it I'm Rookie of The Year

Adoro o jogo que melhor se relaciona comigo
Love the game it relate to me best

Trabalho melhor sob pressão quando sou colocado à prova
Work better under pressure when I'm put to the test

Estratégico como me movo, apenas trato como xadrez
Strategic how I move, I just treat it like chess

Equipe Morant, os ursos pardos no meu Mitchell e Ness
Team Morant the grizzlies on my Mitchell and Ness

Agora estou de pé não consigo dormir em mim
Now I'm up can't sleep on me

Arriscar para vencer, isso é fundamental
Take a risk to win that's key

Faça um show para eles ppl
Put a show on for them ppl

Dê a eles o que eles vieram ver
Give em what they came to see

Como você tenta me ensinar algo
How you tryna teach me something

Você não conseguiu atravessar a rua
You ain't made it cross the street

Eu mereço as chaves para isso
I deserve the keys to it

Eu sou MVP da minha cidade
I'm my city MVP

Swoosh (Bagg)
Swoosh (Bagg)

Se você não tem nenhum cheque para mim, não cheque para mim, respeitosamente
If you ain't got no check for me don't check for me, respectfully

Não posso decepcionar meus filhos, estou construindo meu legado
I can't let my kids down I'm building up my legacy

Não estou competindo com ninguém, estou apenas tentando ser um eu melhor
Ain't competing with nobody, I'm just tryna be a better me

Introdução sobre para mostrar a você algo que você nunca verá
Introduction bout to show you something that you ain't never see

Cinco anéis, cinco correntes, dois relógios com doze
Five rings five chains, two watches that's twelve

Venha e bata em você Estou no ar
Come through and slam on you I'm in the air

Antes de tudo dito e feito, deixe-me deixar uma coisa bem clara
Before it's all said and done let me make one thing clear

Fiel a isso, não é novidade
True to it, not new to it

Eu sou o novato do ano
I'm Rookie of The Year

Bagg
Bagg

Fiel a isso, não é novidade
True to it, not new to it

Eu sou o novato do ano
I'm Rookie of The Year

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moneybagg Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção