Mirror
Monica
Espelho
Mirror
Espelho, espelho
Mirror, mirror
Oh, oh ooh yeah, yeah
Oh, oh ooh yeah, yeah
No momento em que pus os olhos em você
The very second I laid eyes on you
No espelho daquele camarim
In the mirror in that dressing room
Vi você comigo e, finalmente, soube que a imagem estava completa.
Seeing you with me I finally knew the picture was complete
Eu costumava ter minha parcela de dias solitários
I used to have my share of lonely days
Sob a maquiagem em tons mais escuros
Beneath the make up and the darkest shades
Mas desde que você apareceu, sei o significado de amor verdadeiro novamente.
But ever since you came I know the meaning of true love again
Não são as malas, ou as viagens ou as roupas.
It's not the bags or the trips or the clothes
Não são os fãs ou os show esgotados.
It's not the fans or the sold-out shows
É o jeito que você vê através da minha alma.
It's the way that you see through my soul
Estou tão exposta.
I'm so exposed
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Não tenho que sentir vergonha
I don't have to feel ashamed
Agora, não poderia estar mais claro
Now it couldn't be much clearer
Nunca terei que procurar novamente
I'll never have to search again
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Nem ao menos reconheço
I don't even recognize
A garota que era cheia de brilho
The girl all about the glitter
Porque agora eu me sento ao meu próprio lado
Cause now I sit by my side
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Não, nada nunca será igual
No, nothing's ever gonna be the same
Esqueça a fortuna, você pode manter a fama
Forget the fortune, you can keep the fame
Talvez se tivesse que escolher, eu trocaria cada momento por você
Maybe if I had to choose, you know I'd trade it every time for you
Pois este é o reflexo para onde olho
Cause this reflection that I'm staring at
É tão incrível que não posso virar as costas
Is so amazing I can't turn my back
E todas as vezes que vejo nós juntos, amor, eu sei que é verdade, oh
And every time I look at you and me together, boy, I know the truth, oh
Não são as malas, ou as viagens ou as roupas.
It's not the bags or the trips or the clothes
Não são os fãs ou os show esgotados.
It's not the fans or the sold-out shows
É o jeito que você vê através da minha alma.
It's the way that you see through my soul
Estou tão exposta.
I'm so exposed
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Não tenho que sentir vergonha
I don't have to feel ashamed
Agora, não poderia estar mais claro
Now it couldn't be much clearer
Nunca terei que procurar novamente
I'll never have to search again
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Nem ao menos reconheço
I don't even recognize
A garota que era cheia de brilho
The girl all about the glitter
Porque agora eu me sento ao meu próprio lado
Cause now I see you by my side
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
(Não consigo ajudá-lo)
(I can't help it)
Agora ela está fugindo do amor
Now she's running from love
E é disso que sou culpada
That's all I'm guilty of
Não tenho que procurar por mais nada
And I don't have to search no more
Encontrei o que procurava
Found what I'm looking for
No espelho
In the mirror
No espelho
In the mirror
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Não tenho que sentir vergonha
I don't have to feel ashamed
Agora, não poderia estar mais claro
Now it couldn't be much clearer
Nunca terei que procurar novamente
I'll never have to search again
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Nem ao menos reconheço
I don't even recognize
A garota que era cheia de brilho
The girl all about the glitter
Porque agora eu me sento ao meu próprio lado
Cause now I sit by my side
Quando me olho no espelho
When I look at myself in the mirror
Amor, eu te vejo
Baby I see you
Amor, eu me vejo
Baby I see me
Espero que possamos estar, sempre
Hope that we could be, forever
No espelho
In the mirror
No espelho
In the mirror
Amor, eu te vejo
Baby I see you
Amor, eu me vejo
Baby I see me
Espero que possamos estar, sempre
Hope that we could be, forever
No espelho
In the mirror
No espelho
In the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: