Tradução gerada automaticamente

Take Him Back
Monica
Devolvê-lo
Take Him Back
Ooh, oohOoh, ooh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, ohOh-oh, oh-oh, oh
Oh-ohOh-oh
Se ele continua trocando por novos tênis, eu preciso de doisIf he keeps changing for new shoes, I need two
Volta pra mim, sozinha de novoCome right back at me, alone again
Talvez eu não precisasse deleMaybe I didn't need the use out of him
Não veio com nenhum tipo de garantiaDidn't come with no type of warranty
Não tem ninguém que eu adore mais do que seu amorThere's no one that I adore more than your love
Me dói mais te decepcionarIt hurts me more to let you down
E de novo, não tem ninguém que poderia me mostrar o caminhoAnd again, there's no one who could ever show me the way
Pra nunca tentar alguém melhor que você, vocêTo never try someone better than you, you
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (ooh, ooh)So I'll just go away (ooh, ooh)
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (é)So I'll just go away (yeah)
Não quero passar pelos mesmos jogos de novoDon't wanna go through the same games again
Ele não presta, e é isso pra mimHe's no good, and that's just it for me
Faz isso toda vez que volta, não tem jeitoDoes it every time he returns, there's no use
Eu vou ser a única que fica no finalI'll just be the one left in the end
Não tem ninguém que eu adore mais do que seu amorThere's no one that I adore more than your love
Me dói mais te decepcionarIt hurts me more to let you down
E de novo, não tem ninguém que poderia me mostrar o caminhoAnd again, there's no one who could ever show me the way
Pra nunca tentar alguém melhor que você, vocêTo never try someone better than you, you
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (ei, ei)So I'll just go away (hey, hey)
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir (oh, uau, oh, uau) como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace (oh, whoa, oh, whoa) how I feel
Então eu vou só embora (ei)So I'll just go away (hey)
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (eu vou só, eu vou só embora)So I'll just go away (I'll just go a, I'll just go away)
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (então, oh, oh, ah)So I'll just go away (so, oh, oh, ah)
Oh-oh-oh, ohOh-oh-oh, oh
Não quero passar pela mesma coisaDon't wanna go through the same thing
Melhor se ficarmos assimBetter if we remain
Não quero passar pelos mesmos jogos, babyDon't wanna go through the same games, baby
Devo devolvê-lo, depois do que ele fez (o que ele fez)?Should I take him back, after what he did (what he did)?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir (não consigo começar) como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace (can't begin) how I feel
Então eu vou só embora (então eu vou, então eu vou embora)So I'll just go away (so I'll, so I'll go away)
Devo devolvê-lo, depois do que ele fez (oh, uau, uau)?Should I take him back, after what he did (oh, whoa, whoa)?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora (como me sinto, eu vou embora)So I'll just go away (how I feel, I'll go away)
Devo devolvê-lo?Should I take him back?
Não tem ninguém que eu adoreThere's no one that I adore
E você sabe que me dói maisAnd you know it hurts me more
Te deixar voltar pra minha vidaTo let you back in to my life
Você nunca me tratou direitoYou ain't never treat me right
Não tem ninguém que eu adoreThere's no one that I adore
E você sabe que me dói maisAnd you know it hurts me more
Te deixar voltar pra minha vidaTo let you back in to my life
Você nunca me tratou direitoYou ain't never treat me right
Devo devolvê-lo depois do que ele fez?Should I take him back after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só embora, eiSo I'll just go away, hey
Devo devolvê-lo, depois do que ele fez?Should I take him back, after what he did?
Me machucou de um jeito que eu não consigo nem começar a substituir como me sintoHurt me in ways that I can't begin to replace how I feel
Então eu vou só emboraSo I'll just go away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: