Tradução gerada automaticamente

The Boy Is Mine (feat. Brandy)
Monica
O Garoto É Meu (feat. Brandy)
The Boy Is Mine (feat. Brandy)
(Com licença, posso falar com você, só por um minuto?)(Excuse me, can I please talk to you, for a minute?)
Ah, claro, você parece meio familiarUh, sure, you know, you look kinda familiar
(É, você também.)(Yeah, you do, too.)
(Mas eu só queria saber, você conhece alguém chamado...?)(But I just wanted to know, do you know somebody named...?)
(Oh, você sabe o nome dele)(Oh, you know his name)
Oh, sim, com certeza, eu sei o nome deleOh, yeah, definitely, I know his name
(Bom, eu só quero te avisar que ele é meu.)(Well, I just want to let you know that he's mine.)
Hã? Não, não, ele é meuHuh? No, no, he's mine
Você precisa desistir, já deu pra mimYou need to give it up, I've had about enough
Não é difícil de ver, o garoto é meuIt's not hard to see, the boy is mine
Desculpa se você parece estar confusaI'm sorry that you seem to be confused
Ele pertence a mim, o garoto é meuHe belongs to me, the boy is mine
Acho que tá na hora de esclarecer issoI think it's time we got this straight
Sentar e conversar, cara a caraSit 'n talk, face-to-face
Não tem como você confundir ele com seu caraThere is no way you could mistake him for your man
Você tá louca?Are you insane?
Bem, veja, eu sei que você pode estarWell, see, I know that you may be
Só um pouco com ciúmes de mimJust a bit jealous of me
Mas você tá cega se não consegue verBut you're blind if you can't see
Que o amor dele tá todo em mimThat his love is all in me
Veja, eu tentei hesitarSee, I tried to hesitate
Não queria dizer o que ele me contouI didn't want to say what he told me
Ele disse que sem mim não consegue passar o diaHe said without me he couldn't make it through the day
Não é uma pena?Ain't that a shame
E, talvez, você tenha entendido erradoAnd, maybe, you misunderstood
Porque não consigo ver como ele poderia'Cause I can't see how he could
Querer mudar algo que é tão bomWanna change something that's so good
Todo o meu amor foi tudo que precisouAll my love was all it took
O garoto é meu, você precisa desistirThe boy is mine, you need to give it up
Já deu pra mim (já deu pra mim)I've had about enough (enough)
Não é difícil de ver (de ver)It's not hard to see (to see)
O garoto é meu (garoto é meu)The boy is mine (boy is mine)
Desculpa se você (desculpa se você, ooh) parece estar confusa (confusa)I'm sorry that you (sorry that you, ooh) seem to be confused (confused)
Ele pertence a mim, o garoto é meuHe belongs to me, the boy is mine
Você precisa parar com essas coisas que faz?Must you do the things you do?
Continuar agindo como uma idiotaKeep on actin' like a fool
Você precisa saber que sou eu, não vocêYou need to know it's me, not you
E se você não sabia, é porque é verdadeAnd if you didn't know, it's cause it's true
Acho que você deveria perceberI think that you should realize
E tentar entender por queAnd try to understand why
Ele é parte da minha vidaHe is a part of my life
Eu sei que isso tá te matando por dentroI know it's killing you inside
Você pode dizer o que quiserYou can say what you wanna say
O que temos, você não pode tirarWhat we have, you can't take
Da verdade, você não pode escaparFrom the truth, you can't escape
Eu consigo ver o real do falsoI can tell the real from the fake
Quando você vai entender?When will you get the picture?
Você é o passado, eu sou o futuroYou're the past, I'm the future
Sai fora, é minha vez de brilharGet away, it's my time to shine
Bem, se você não sabia, o garoto é meuWell, if you didn't know it, the boy is mine
O garoto é meu, você precisa desistirThe boy is mine, you need to give it up
Já deu pra mim (já deu pra mim)I've had about enough (had about enough)
Não é difícil de ver (de ver o garoto é meu)It's not hard to see (to see the boy is mine)
O garoto é meuThe boy is mine
Desculpa se você (desculpa se você) parece estar confusa (parece estar confusa)I'm sorry that you (sorry that you) seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim, o garoto é meu), o garoto é meuHe belongs to me (he belongs to me, the boy is mine), the boy is mine
Você não pode destruir esse amor que encontreiYou can't destroy this love I've found
Seus joguinhos bobos, eu não vou permitirYour silly games, I won't allow
O garoto é meu, sem dúvidaThe boy is mine, without a doubt
Você pode muito bem jogar a toalhaYou might as well throw-in the towel
O que te faz pensar que ele te querWhat makes you think that he wants you
Quando sou eu que levei ele pro lugar especial que tá no meu coração?When I'm the one that brought him to the special place that's in my heart?
Ele foi meu amor, desde o começoHe was my love, right from the start
O garoto é meu, você precisa desistir (desistir)The boy is mine, you need to give it up (give it on up)
Já deu pra mimI've had about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meu (garoto é meu, oh, não)The boy is mine (boy is mine, oh, no)
Desculpa se você parece estar confusa (você precisa desistir, já deu pra mim)I'm sorry that you seem to be confused (you need to give it up, 'bout enough)
Ele pertence a mim, (não é difícil de ver) o garoto é meuHe belongs to me, (it's not hard to see) the boy is mine
O garoto é meu, você precisa desistir (desistir)The boy is mine, you need to give it up (give it on up)
Já deu pra mimI've had about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meu (garoto é meu)The boy is mine (boy is mine)
Desculpa se você parece estar confusa (parece estar confusa)I'm sorry that you seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim, o garoto é meu (ele pertence a mim)He belongs to me, the boy is mine (he belongs to me)
O garoto é meu, não seuThe boy is mine, not yours
Mas meuBut mine
Não seuNot yours
Mas meuBut mine
Não seuNot yours
MasBut
Desculpa se você parece estar confusaI'm sorry that you seem to be confused
Ele pertence a mim, o garoto é meuHe belongs to me, the boy is mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: