Daddy's Good Girl
Monica
Garotinha Boa do Papai
Daddy's Good Girl
Às vezes apenas não funcionará
Sometimes just won’t do it,
Compras no shopping podem me fazer feliz por um tempo
Shopping sprees might make me smile for now but
Mas e depois?
What about later?
E eu não quero te colocar nessa situação
And I don’t mean to put you through it
Só quero ter certeza que estou me importando
I just wanna know I’m caring for
Quero saber se você está aqui, menino
I wanna know you're there, boy
E se você me ama, me diga que me ama
And if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormir
I need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)
(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mim
I make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)
(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijo
I gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeça
Hear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papai
And I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeito
You ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tarde
Hanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papai
Promise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinha
Daddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama também
Long as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.a
I’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.
E eu juro que você encontrou o amor mais verdadeiro
And I swear you found the truest
Não precisa ficar em dúvida, eu te seguro
No need to question it, I hold you down
Eu já tive várias decepções
Cause I’ve had plenty takers
E eu quase desisti de tudo, querido
And a few times you almost blew it baby
Mas você me mostrou que se importava comigo
But you showed me I was cared for
Então eu estarei aqui, querido
So I’ll be here boy,
E se você me ama, me diga que me ama
And if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormir
I need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)
(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mim
I make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)
(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijo
I gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeça
Hear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papai
And I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeito
You ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tarde
Hanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papai
Promise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinha
Daddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama também
Long as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.a
I’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.
Tudo que uma garota precisa é amor, b.o.m
All a good girl needs is loving, g.o.o.d.
E tenho certeza que ela sorrirá, querido
And I bet you make her smile, baby
Ela não te deixará por nada, não te deixará por nada
And she won’t leave you for, won't leave you for nothing
Nada nesse mundo pode afastar o seu amor
Nothing in this world could take her love away
E se você me ama, me diga que me ama
And if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormir
I need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)
(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mim
I make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)
(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijo
I gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeça
Hear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papai
And I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeito
You ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tarde
Hanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papai
Promise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinha
Daddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama também
Long as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.a
I’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: