
The Boy Is Mine
Monica
O Garoto É Meu
The Boy Is Mine
Brandy - Com licença, por favor, posso falar com você por um minuto?Brandy - Excuse me, can I please talk to you for a minute
Monica- uh huh, claro, sabe, você parece muito familiarMonica - uh huh, sure, you know you look kinda familiar
Brandy-Sim, você também, mas, ummBrandy - Yeah, you do too but, umm
Eu só queria saber, você conhece alguémI just wanted to know, do you know
Chamado?Somebody named you
Você sabe o nome deleYou know his name
Monica - Ah, sim, eu definitivamente sei o nome deleMonica - Oh, yeah, definitely I know his name
Brandy - Eu só queria que você soubesse que ele é meuBrandy - I just wanted to let you know he's mine
Monica - Huh, não, não, ele é meuMonica - Huh, no, no, he's mine
Você precisa desistirYou need to give it up
Já teve o suficienteHad about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meuThe boy is mine
Eu sinto muito que vocêI'm sorry that you
Parece estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Brandy - Eu acho que é hora de fazermos isso direitoBrandy - I think it's time we got this straight
Vamos sentar e conversar cara a caraLet's sit and talk face to face
Não é possível que você poderia confundi-lo com o seu homemThere is no way you could mistake him for your man
Você está louca?Are you insane?
Monica - Olha, eu sei que você pode estarMonica - See, I know that you may be
Um pouco com ciúmes de mimJust a bit jealous of me
Porque você é cega se você não pode verCause' you're blind if you can't see
Que o amor dele está todo em mimThat his love is all in me
Brandy - Veja, eu tentei hesitarBrandy - See I tried to hesitate
Eu não queria dizer o que ele me disseI didn't want to say what he told me
Ele disse que sem mimHe said without me
Ele não poderia enfrentar o diaHe couldn't make it through the day
Não é uma pena?Ain't that a shame
Mônica - E talvez você entendeu malMonica - And maybe you misunderstood
Porque eu não vejo como ele poderia'Cause I can't see how he could
Quero mudar algo que é tão bomWanna change something that's so good
Todo o meu amor era tudo o que tinhaAll of my love was all it took
Você precisa dar-seYou need to give it up
Teve o bastanteHad about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meuThe boy is mine
Eu sinto muito que vocêI'm sorry that you
Parece estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Monica - você deve fazer as coisas que você fazMonica - Must you do the things you do
Continue agindo como uma tolaKeep on acting like a fool
Você precisa saber que sou eu, não vocêYou need to know it's me not you
E se você não sabia disso garota, é a verdadeAnd if you didn't know it girl, it's true
Brandy - Eu acho que você deve perceberBrandy - I think that you should realize
E tentar entender por queAnd try to understand why
Ele é uma parte da minha vidaHe is a part of my life
Eu sei que isso está te matando por dentroI know it's killing you inside
Mônica - Você pode dizer o que você quer dizerMonica - You can say what you wanna say
O que nós temos que você não pode tomarWhat we have, you can't take
Da verdade você não pode escaparFrom the truth you can't escape
Eu posso dizer o real do falsoI can tell the real from the fake
Brandy - Quando você vai pegar a foto?Brandy - When will you get the picture
Você é o passado, eu sou o futuroYou're the past, I'm the future
Sai fora, é a minha vez de brilharGet away it's my time to shine
Se você não sabia que o garoto é meuIf you didn't know, the boy is mine
Mônica - Você não pode destruir esse amor que eu encontreiMonica - You can't destroy this love I've found
Seus jogos bobos eu não vou permitirYour silly games I won't allow
O garoto é meu, sem dúvidaThe boy is mine without a doubt
Você pode muito bem jogar a toalhaYou might as well throw in the towel
Brandy - O que te faz pensar que ele quer vocêBrandy - What makes you think that he wants you
Quando eu sou a única que o trouxe aWhen I'm the one that brought him to
Este lugar especial no meu coraçãoThis special place in my heart
Porque ele era o meu amor desde o começo'Cause he was my love right from the start
Brandy: Ele pertence a mimBrandy: He belongs to me (sang in chorus)
Monica: O garoto é meu, não é seuMonica: The boy is mine, not yours (after chorus)
Brandy: Mas meu!Brandy: But mine!
Monica: Não seu!Monica: Not yours!
Brandy: Mas meu!Brandy: But mine!
Monica: Não seu!Monica: Not yours!
Brandy: Mas meu!Brandy: But mine!
Eu sinto muito que vocêI'm sorry that you
Parece estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: