Tradução gerada automaticamente
Royals
Monique Elen
membros da realeza
Royals
membros da realeza
Royals
Eu nunca vi um diamante na carne
I've never seen a diamond in the flesh
Eu corto meus dentes em alianças de casamento no cinema
I cut my teeth on wedding rings in the movies
E não tenho orgulho do meu endereço
And I'm not proud of my address
Em uma cidade destruída, sem inveja do código postal
In a torn up town, no postcode envy
Mas toda música é como
But every song's like
Dentes de ouro, Grey Goose, tropeçando no banheiro
Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
Manchas de sangue, vestidos de baile, destruindo o quarto do hotel
Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room
Nós não ligamos
We don't care
Nós estamos dirigindo Cadillacs em nossos sonhos
We're driving Cadillacs in our dreams
Mas todo mundo gosta
But everybody's like
Cristal, Maybach, diamantes em seu relógio
Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Aviões a jato, ilhas, tigres em uma coleira de ouro
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Nós não ligamos
We don't care
Não estamos presos em seu caso de amor
We aren't caught up in your love affair
E nunca seremos membros da realeza (realeza)
And we'll never be royals (royals)
Não corre em nosso sangue
It don't run in our blood
Esse tipo de luxo não é para nós
That kind of luxe just ain't for us
Desejamos um tipo diferente de zumbido
We crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante)
Let me be your ruler (ruler)
Você pode me chamar de abelha rainha
You can call me queen bee
E baby, eu governarei (eu governarei, eu governarei, eu governarei)
And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Deixa-me viver essa fantasia
Let me live that fantasy
Meus amigos e eu, nós deciframos o código
My friends and I, we've cracked the code
Contamos nossos dólares no trem para a festa
We count our dollars on the train to the party
E todo mundo que nos conhece sabe
And everyone who knows us knows
Que estamos bem com isso, não viemos do dinheiro
That we're fine with this, we didn't come from money
Mas toda música é como
But every song's like
Dentes de ouro, Grey Goose, tropeçando no banheiro
Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
Manchas de sangue, vestidos de baile, destruindo o quarto do hotel
Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room
Nós não ligamos
We don't care
Nós estamos dirigindo Cadillacs em nossos sonhos
We're driving Cadillacs in our dreams
Mas todo mundo gosta
But everybody's like
Cristal, Maybach, diamantes em seu relógio
Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Aviões a jato, ilhas, tigres em uma coleira de ouro
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Nós não ligamos
We don't care
Não estamos presos em seu caso de amor
We aren't caught up in your love affair
E nunca seremos membros da realeza (realeza)
And we'll never be royals (royals)
Não corre em nosso sangue
It don't run in our blood
Esse tipo de luxo não é para nós
That kind of luxe just ain't for us
Desejamos um tipo diferente de zumbido
We crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante)
Let me be your ruler (ruler)
Você pode me chamar de abelha rainha
You can call me queen bee
E baby, eu governarei (eu governarei, eu governarei, eu governarei)
And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Deixa-me viver essa fantasia
Let me live that fantasy
Oh
Oh
Oh oh oh)
Oh (oh, oh)
Somos maiores do que jamais sonhamos
We're bigger than we ever dreamed
E eu estou apaixonada por ser rainha
And I'm in love with being queen
Oh
Oh
Oh oh oh)
Oh (oh, oh)
A vida é ótima sem cuidados
Life is great without a care
Não estamos presos em seu caso de amor
We aren't caught up in your love affair
E nunca seremos membros da realeza (realeza)
And we'll never be royals (royals)
Não corre em nosso sangue
It don't run in our blood
Esse tipo de luxo não é para nós
That kind of luxe just ain't for us
Desejamos um tipo diferente de zumbido
We crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante)
Let me be your ruler (ruler)
Você pode me chamar de abelha rainha
You can call me queen bee
E baby, eu governarei (eu governarei, eu governarei, eu governarei)
And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Deixa-me viver essa fantasia
Let me live that fantasy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monique Elen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: