Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 428

Fall Back

Monkey Majik

Letra

Se Apaixone De Novo

Fall Back

Se eu parar, mesmo que momentaneamente
If I stall even momentarily

Preciso de horas prá voltar aos trilhos, veja
It takes me ages to get back on track you see

Embora você tenha me hipnotizado
Although you've got me hypnotized

Meu coração está batendo desnecessariamente rápido
My heart is unnecessarily over beating

"Vamos sair com calma"
"Let's take our time at going out"

Você disse "Só espere e veja"
You said "just wait and see"

Eu me pergunto agora se você algum dia sentiu o mesmo que eu
I wonder now if you had ever felt the same as me

Eu me apaixonei mais e você foi se cansando de mim
I fell deeper and you grew tired of me

E nós nunca dissemos uma palavra sobre isso
and we never said a thing about it

Nossa situação vai acabar algum dia na história
Our situation will go down some day in history

Se apaixone de novo, porque eu estou fugindo do ataque
Fall back 'cause I'm running away from the attack

E estou esperando para voltar aos trilhos
and I'm waiting to get on track

Eu precisei de você mais perto
I needed you closer

Você me afastou ainda mais
You pushed me even farther

Eu descobri algo sobre mim que nunca soube antes
I found out something about me that I never knew before

Quanto mais forte eu sou atingido mais eu quero me apaixonar
The harder I get hit the harder I just wanna fall

Não importava se te machucaria ver, eu só queria que tudo caísse de volta no lugar
It didn't matter if it hurt you see I wanted all to fall in place

Porque no fim, eu estava disposto a fazer o que fosse para te manter comigo
'cause in the end I was willing to do whatever it took to keep you

Nossa situação vai acabar algum dia na história
Our situation will go down some day in history

Se apaixone de novo, porque eu estou fugindo do ataque
Fall back 'cause I'm running away from the attack

E estou esperando para voltar aos trilhos
and I'm waiting to get on track

Minha posição nessa situação me coloca como submisso
My position in this situation puts me in submission.

Eu já estive trancado antes, isso não é uma alucinação
I've been locked down before, this ain't a hallucination.

Eu gostava dela, ela gostava de mim, e agora ela está tão suspeita
I liked her, she liked me, and now she's gone it's so suspicious,

Tão deliciosa, viciante, desejando que eu pudesse beijá-la
So delicious, nutritious, vicious, wishing that I could kiss this.

Agora fazem anos desde que eu me apaixonei, e agora nós terminamos
Now it's years since I've been in a crush, and now we've split.

Ainda assim, minhas lágrimas continuam caindo pelo meu rosto, eu posso reconsiderar?
Yet my tears are still drowning my face, can I recommit?

Vai levar um tempo para superar a traição
It's gonna take time to get over the cheat,

Então eu vou me deitar com meus FATBOYS pra repetir!
So I will lay myself down with my FATBOYS on repeat!

Se apaixone de novo, porque eu estou fugindo do ataque
Fall back 'cause I'm running away from the attack

E estou esperando para voltar aos trilhos
and I'm waiting to get on track

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção