Tradução gerada automaticamente

Weekday
Monkey Majik
Dia da Semana
Weekday
Eu tentei acordar ontemI tried to wake up yesterday
Esquecendo que ontem era domingoForgetting yesterday was Sunday
Não acho que preciso de ajudaI don't think I need a hand
Pensando bem, talvez euCome to think, maybe I
Se importa? Nosso tempo é meio o mesmoDo you mind? Our time is half the same
(Segunda) Eu tento me impor, mas não consigo(Monday) I try to speak up, but I don't
Você faz o esforço, mas eu não vouYou make the effort, but I won't
(Terça) Sou o cara que faz aquele papel naquele filme antigo(Tuesday) I'm the guy who plays that part in that old movie
Estou sem inspiraçãoI'm without inspiration
Se eu conseguir deixar o homem orgulhosoIf I can make the man proud
Entenda que não é fácil, mas acho que vou continuar em frenteUnderstand it's not easy but I guess I'll just keep moving on
Talvez eu não tente nada melhorMaybe I won't try any better
Querida, você nunca precisou me deixarBaby you never had to leave me
Achei que você era outra pessoaThought you were somebody else
Estou feliz que te deixeiI'm glad I left you
Eu sei que é difícil escapar quando tudo que você conhece é aqui… Eu estou aquiI know it's hard to get away when all you know is here… I'm here
(Quarta) 10 de maio, eu nunca realmente tive uma voz naquela época(Wednesday) may 10th, I never really had a voice back then
Vou tentar cantar um pouco mais uma vezI'll try to sing a little once again
Mas no final, vou falhar em pagar o aluguelBut in the end, I'll fail to pay the rent
(Quinta) Estou bem, só nunca soube(Thursday) I'm fine, just never knew
Que eu estava ficando sem tempoThat I was running out of time
Viu isso? Quando o barco navegaYa see that? When the boat sails on
E você fica preso na onda que te arrastaAnd you're left along the wave that drags you in
Eu não quero ficar sozinhoI don't want to be alone
Talvez eu não tente nada melhorMaybe I won't try any better
Querida, você nunca precisou me deixarBaby you never had to leave me
Achei que você era outra pessoaThought you were somebody else
Estou feliz que te deixeiI'm glad I left you
(Sexta) Eu não acho que posso recomeçar(Friday) I don't think I can begin again
Pausar minha vida? O que eu faria então?Pausing my life? What would I do then?
Não é tão fácil, mas eu nunca vou saber a menos que tenteIt's not that easy, but I'll never know unless I try
Oh! Alguém me ajude a parar as mãos do tempoOh! Somebody help me stop the hands of time
Eu sei que parece loucuraI know it sounds crazy
Mas talvez a única saída seja ganhar na loteriaBut maybe the only way out is to win the lottery
Vou continuar sonhando, éI'll keep on dreaming yeah
Talvez eu não tente nada melhorMaybe I won't try any better
Querida, você nunca precisou me deixarBaby you never had to leave me
Achei que você era outra pessoaThought you were somebody else
Estou feliz que te deixeiI'm glad I left you
Talvez eu não tente nada melhorMaybe I won't try any better
Querida, você nunca precisou me deixarBaby you never had to leave me
Achei que você era outra pessoaThought you were somebody else
Estou feliz que te deixeiI'm glad I left you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: