
Open Happiness
Monkey Majik
Felicidade Aberta
Open Happiness
Eu acordei esta manhãI woke up this morning
Desorientado e girandoToss and turning
Porque eu não conseguia tirar você da minha menteIma o moteamashi te
Eu senti sua falta eI missed you
Você disse que eu estava uma bagunçaInotte mo doo shiyoo mo na
Você não vai voltar pra casa pra mim?Would you come home to me?
Então eu posso te mostrar como estou me sentindoDakedo dare yori
Eu devo estar sonhandoThe feeling zutto dreaming
Porque eu só quero você na minha vida'Cause I only want you in my life
Eu quero que você volteI want you back naka nai de
Sim eu preciso de você aqui porque você está sempre em minha mente'Cause you're always on my mind
Você me leva a felicidadeMitsukeru yo happiness
Você sabe que é felicidadeYou know it's happiness
Eu me pergunto quando eu vou te verMezamere ba arata na
Eu sei que perdemos a trilha, mas temos que entrar na linhaI know we lost track
Eu sinto sua falta você sabe que é felicidadeDare mo mi ta koto no nai sekai
Sim, abra felicidadeKimi no happiness? Boku no happiness
Eu quero ver você sorrir para sempreTsukinukeru aozora
Eu me pergunto, por onde tem andado?I wonder? I wonder? I wonder? Where your feet have been
Eu mal posso esperar te encontrar novamenteSagashi ni ikou
Eu não sei porque o final das estaçõesDore kurai kimi to wakare te
Sempre tende a me fazer sentir tão tristeKisetsu ga kawatta darou
Contanto que você me encontreAs long as you find me
Eu vou manter você ao meu ladoI'll keep you beside me
Eu sei que de agora em diante nós vamos continuar acreditando, você sabe!Tatoe donna tooku hanarebanare natte mo
Eu sempre estarei esperando baby!You know I'll be waiting baby
Emoções, são como as estações do ano, elas mudamNani mo kawara zu ni
Parece ser desse jeito eu sei que você gosta dissoItsumo sou yatte egao de matte kure ta
Você faz o verão colidir com o inverno, que sorriso!Sonna kimi wa doko ni mo nai
Agora, talvez nosso amor fique para trásTakusan no nayami ga
E talvez esse caminho não seja tão gentilChiisana sono tane ga
Você sabe que nossas mãos estão cheias agoraYou know that my hands are full now
Eu não vou deixar você irAfure sou
Estamos no nosso tempo, dia por diaSono hitotsuhitotsu ga
Porque eu sei que essa estrada está fadada a mudar de agora em dianteFutari nitotte ookina mirai
Você me leva a felicidadeMitsukeru yo happiness
Você sabe que é felicidadeYou know it's happiness
Eu me pergunto quando eu vou te verMezamere ba arata na
Eu sei que perdemos a trilha, mas temos que entrar na linhaI know we lost track
Eu sinto sua falta você sabe que é felicidadeDare mo mi ta koto no nai sekai
Sim, abra felicidadeKimi no happiness? Boku no happiness
Eu quero ver você sorrir para sempreTsukinukeru aozora
Eu me pergunto.... Por onde tem andado?I wonder? I wonder? I wonder? Where your feet have been
Eu mal posso esperar te encontrar novamenteSagashi ni ikou
Toda a minha vida as sementes do tempo tem crescido, e agora eu seiAll my life the seeds of time have overflowed and now I know
Aqueles dias chuvosos podem me derrubarItsumo korekaratte toki ni kagitte
Mas a vida é certamente irá crescer eu aposto que você sabia a grama é sempre mais verde dependendo do seu ponto de vistaTonari no shibafu yatara to aoku te mabushiikute
Eu sei que é um mistérioI know it's mystery
Precisa de algo para me dar uma pistaNeed something to hit me
É hora de ir e me colocar na linha novamenteIt's time to go and get myself in line again
Há tantas coisas que eu quero dizer, mas como começar, eu perdi meu caminho, eu simplesmente não posso continuar sem vocêTakusan no mirai no mada chiisana tane ni hana sakaseru yo
Você me leva a felicidadeMitsukeru yo happiness
Você sabe que é felicidadeYou know it's happiness
Eu me pergunto quando eu vou te verMezamere ba arata na
Eu sei que perdemos a trilha, mas temos que entrar na linhaI know we lost track
Eu sinto sua falta você sabe que é felicidadeDare mo mi ta koto no nai sekai
Sim, abra felicidadeKimi no happiness? Boku no happiness
Eu quero ver você sorrir para sempreTsukinukeru aozora
Eu me pergunto.... Por onde tem andado?I wonder? I wonder? I wonder? Where your feet have been
Eu mal posso esperar te encontrar novamenteSagashi ni ikou
E como os anos passam, estamos fadados a mudarYagate iro azayaka na
Pode ser difícil no começo, mas tudo a mesma coisaI can't see you but I feel you near
Os tempos estão melhorandoSakimidareru
Nós estaremos juntosWe will be together
Um mundo louco só você e euItsuka futari de
Eu acordei esta manhãI woke up this morning
Desorientado e girandoToss and turning
Porque eu não conseguia tirar você da minha menteIma o moteamashi te
Eu senti sua falta eI missed you
Você disse que eu estava uma bagunçaInotte mo doo shiyoo mo na
Você não vai voltar pra casa pra mim?Would you come home to me?
Você me leva a felicidadeMitsukeru yo happiness
Você sabe que é felicidadeYou know its happiness
Eu me pergunto quando eu vou te verMezamere ba arata na
Eu sei que perdemos a trilha, mas temos que entrar na linhaI know we lost track
Eu sinto sua falta você sabe que é felicidadeDare mo mi ta koto no nai sekai
Sim, abra felicidadeKimi no happiness? Boku no happiness
Eu quero ver você sorrir para sempreTsukinukeru aozora
Eu me pergunto, por onde tem andado?I wonder? I wonder? I wonder? Where your feet have been
Eu me pergunto, por onde tem andado?I wonder? I wonder? I wonder? Where your feet have been
Eu mal posso esperar te encontrar novamenteSagashi ni ikou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: