Forever
Monkey Majik
Pra Sempre
Forever
É um mundo lindo
It's a beautiful world
Vamos voar para bem longe no céu
Sora ni tabi ni deyou
Você sabe que isso é bom
You know it feels right
Com um mapa usado como guia
Yabureta chizute ni shite
Tentando mover um mundo que está parado, estamos procurando a resposta ...
Tomatta sekai ugokasu... kotae
Parecendo a lua
Tsuki no youni
Fria e triste, como ela parece ser
Soretakute kanashii
Se sentindo mal e de fora, você não viria brilhar em mim?
Fusagi konda, won't you come and shine on me
Você é a luz perfeita para minha vida
Kimi to iu na no hikari
Brilhe
Mabushiku
Te amo para sempre
Loving you forever
Brilhe linda e fortemente
Utsukushiku kagayaku
Eu tenho você, você tem a mim
I've got you, you've got me
Nos segurando
Yorisotte
Do fim de um mundo ao outro
Sono hoshi no hate made
Não importa onde vamos juntos
Doko made mo together
Entrando na imensidão azul
Yasashiku aoku
(Uh, hey!)
(Uh, hey!)
O jeito que você anda
The way that you walk
O jeito que você fala
The way that you talk
As estações vão mudar
Seasons will change
As crianças recebem novos nomes
Kids get new names
"Fama" é apenas outro casal dizendo
'FAME' it's just another couple saying
Nós devíamos tentar sair e nos melhorarmos
We should try to go and better ourselves
Bom, no fim das contas
Well at the end of the day
Tudo que você vê é você mesma
All you see is yourself
Então sossegue agora, se veja no espelho e perceba
Awatenaide, I look in the mirror realize
Só um olhar vai paralisar
Just a glance will paralyze
E te convencer do contrário
And convince you otherwise
A alegria que você conhecia
The contentment that you knew
Eu também sou culpado disso
I'm guilty of it, too
Ainda não acabou, nossa jornada continua
Owari no nai, tabi mada mada tsudzuku
Todos aqueles desejos, nós os deixamos para trás
Okizari ni shita mama no negai
Você é a luz perfeita para a minha vida
Kimi to iu na no hikari
Brilhando em mim
Terashite
Te amo para sempre
Loving you forever
Brilhe linda e fortemente
Utsukushiku kagayaku
Eu tenho você, você tem a mim
I've got you, you've got me
Nos segurando
Yorisotte
Do fim de um mundo ao outro
Sono hoshi no hate made
Não importa onde vamos juntos
Doko made mo together
Entrando na imensidão azul
Yasashiku aoku
Agora nós dois estamos nos tornando um
Ima futari ga hitotsu ni natte
O mundo continua girando e girando
Sekai ga mawaridasu
Te amo para sempre
Loving you forever
Brilhe linda e fortemente
Utsukushiku kagayaku
Eu tenho você, você tem a mim
I've got you, you've got me
Nos segurando
Yorisotte
Do fim de um mundo ao outro
Sono ushi no hate made
Não importa onde vamos juntos
Doko made mo together
Entrando na imensidão azul
Yasashiku aoku
Eu só quero viver para sempre (lalalala)
I just wanna live forever (lalalala)
Você sempre estará no meu coração
Always will you be in my heart
Nós estaremos sempre juntos
Always will we be together
Amando um ao outro
Love one another
Para sempre no meu coração você estará
Always in my heart, you'll be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: