Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.188

Yume No Sekai

Monkey Majik

Letra

Leve Para o Mundo

Yume No Sekai

Eu não entendo
わからない
wakaranai

Talvez tenha esperado muito tempo
まちすぎたのかな
machisugita no ka na

Eu já posso ver o final triste
もうかなしいおわりがみえすぎて
mou kanashii owari ga miesugite

As lindas
うつくしい
utsukushii

Lembranças me inundam
おもいでにひたり
omoide ni hitari

Como lágrimas fluem suavemente pelas minhas bochechas
ほほをそっとなみだがながれてく
hoho wo sotto namida ga nagarete 'ku

Ah, se eu pudesse voltar a esse tempo
Oh、あのころにもどれたら
Oh, ano koro ni modoretara

A pequena alegria que tive
ちいさなしあわせを
chiisa na shiawase wo

Eu compartilharia com você
わかちあえてた
wakachiaete 'ta

Eu simplesmente continuo esperando
なにかがおこるのを
nani ka ga okoru no wo

Para que algo aconteça
ただまちつづける
tada machitsuzukeru

Mesmo agora
いまよりも
ima yori mo

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru

Me segure mais forte
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete

E não me solte
はなさないで
hanasanaide

Ei

ne

Me leve para o mundo dos sonhos
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte

Com os olhos fechados
めをとじて
me wo tojite

Em uma pequena sala
ちいさなへやで
chiisa na heya de

Nós seguramos nossos corpos perto
ふたりみをよせあい
futari mi wo yoseai

Esquecendo o tempo
じかんもわすれて
jikan mo wasurete

Porque eu quero que meu mundo dê voltas
'Cause I want my world to turn around
'Cause I want my world to turn around

Eu vou chorar sozinho
ひとりでないて
hitori de naite

Até minhas lágrimas secarem
なみだがかれるまで
namida ga kareru made

Ah, se eu pudesse voltar a esse tempo
Oh、あのころにもどれたら
Oh, ano koro ni modoretara

A enorme tristeza que eu tive
おおきいなかなしみも
ookii na kanashimi mo

Poderia ser superado
のりこえられてた
norikoerarete 'ta

Eu simplesmente continuo esperando
なにかがおこるのを
nani ka ga okoru no wo

Para que algo aconteça
ただまちつづける
tada machitsuzukeru

Mesmo agora
いまよりも
ima yori mo

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru

Me segure mais forte
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete

E não me solte
はなさないで
hanasanaide

Ei

ne

Me leve para o mundo dos sonhos
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte

Eu acredito em mim
I believe in myself
I believe in myself

Não há motivo real para chorar
There's no real reason to cry
There's no real reason to cry

Você não vai sair da minha vida?
Won't you get out of my life?
Won't you get out of my life?

Mas eu quero você ao meu lado
でもそばにいて
demo soba ni ite

Eu queria saber
I wanted to know
I wanted to know

Exatamente como esta fantasia torna-se um final feliz
Exactly how this fantasy becomes a happy ending
Exactly how this fantasy becomes a happy ending

Eu corro pra você
I run to you
I run to you

Porque quando a noite cai, desaparece
'Cause when the night has fallen it fades away
'Cause when the night has fallen it fades away

Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru

Me segure mais forte
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete

E não me solte
はなさないで
hanasanaide

Ei

ne

Me leve para o mundo dos sonhos
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte

E suavemente
やさしくまた
yasashiku mata

Sorria novamente
ほほえんで
hohoende

Continue, continue e continue
Goes on, goes on, and on
Goes on, goes on, and on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção